Le participe passé

Le participe passé

Le participe passé

Le participe passé

Le participe passé? Wyobraź sobie, że jesteś archeologiem języka francuskiego, który odkrywa tajemnice przeszłości. Każdy czasownik, jak skarb ukryty w piaskach czasu, ma swoje historie i formy, które warto odkryć. Jednym z kluczowych elementów tej przeszłości jest le participe passé – imiesłów przeszły, który pozwala nam zagłębić się w świat czasów złożonych i przymiotników.

Le participe passé jest jak magiczny klucz, który otwiera drzwi do przeszłości w języku francuskim. Bez niego nie moglibyśmy mówić o wydarzeniach, które miały miejsce w przeszłości, ani opisywać czynności, które zakończyły się przed momentem mówienia. Jest to nieodzowna część codziennej komunikacji, pozwalająca na tworzenie bardziej złożonych i precyzyjnych wypowiedzi.

Imiesłów przeszły w języku francuskim wywodzi się z łaciny, podobnie jak wiele innych elementów tego pięknego języka. W łacinie forma imiesłowu przeszłego była używana do opisania czynności, które zostały zakończone. Ta tradycja przetrwała wieki, aż do współczesnego języka francuskiego, gdzie le participe passé odgrywa kluczową rolę w tworzeniu czasów złożonych, takich jak passé composé, plus-que-parfait i futur antérieur.

Czym jest Le participe passé?

Le participe passé to forma biernikowa czasownika, która wyraża zdarzenie lub stan z przeszłości. W języku francuskim tworzy się ją poprzez dodanie specjalnej końcówki do końca czasownika, której forma zależy od jego rodzaju.

Participe passé (imiesłów przeszły) to forma czasownika, która jest używana w języku francuskim do tworzenia czasów złożonych, takich jak passé composé, plus-que-parfait, futur antérieur i innych. Może również pełnić funkcję przymiotnika.

Tworzenie imiesłowu przeszłego

Tworzenie imiesłowu przeszłego zależy od grupy czasownika:

Pierwsza grupa czasowników (czasowniki zakończone na -er)

    Druga grupa czasowników (czasowniki zakończone na -ir)

      Trzecia grupa czasowników (czasowniki nieregularne)

        Użycie imiesłowu przeszłego

        Passé composé

          Plus-que-parfait

            Futur antérieur

              Zgoda imiesłowu przeszłego

              Imiesłów przeszły może zgadzać się z podmiotem lub dopełnieniem w liczbie i rodzaju, w zależności od czasownika posiłkowego i jego roli w zdaniu:

              Z czasownikiem “être”

                • Imiesłów przeszły zgadza się z podmiotem
                • Przykład:
                  • Elle est allée (Ona poszła) vs. Ils sont allés (Oni poszli)

                Z czasownikiem “avoir”

                  • Imiesłów przeszły zgadza się z dopełnieniem bezpośrednim, jeśli znajduje się ono przed czasownikiem
                  • Przykład:
                    • Elle a mangé (Ona zjadła) vs. Les pommes qu’elle a mangées (Jabłka, które ona zjadła)
                  Jak nas wspierać?

                  Rozbudowana tabela z Le participe passé

                  Pierwsza grupa czasowników (-er)

                  InfinitiveParticipe passéTłumaczenie
                  parlerparlémówić
                  aimeraimékochać
                  regarderregardéoglądać
                  danserdansétańczyć
                  travaillertravaillépracować

                  Druga grupa czasowników (-ir)

                  InfinitiveParticipe passéTłumaczenie
                  finirfinikończyć
                  choisirchoisiwybierać
                  grandirgrandirosnąć
                  réussirréussiodnosić sukces
                  réfléchirréfléchimyśleć, rozważać

                  Trzecia grupa czasowników (czasowniki nieregularne)

                  InfinitiveParticipe passéTłumaczenie
                  avoireumieć
                  êtreétébyć
                  fairefaitrobić
                  prendreprisbrać
                  voirvuwidzieć
                  vouloirvouluchcieć
                  pouvoirpumóc
                  savoirsuwiedzieć, umieć
                  devoirmusieć
                  direditmówić
                  écrireécritpisać
                  lireluczytać
                  mettremiskłaść, wkładać
                  ouvrirouvertotwierać
                  venirvenuprzychodzić
                  mourirmortumrzeć
                  naîtrerodzić się
                  recevoirreçuotrzymywać

                  Czasowniki z odmianą posiłkową “être” w passé composé

                  InfinitiveParticipe passéTłumaczenie
                  alleralléiść
                  venirvenuprzychodzić
                  entrerentréwchodzić
                  sortirsortiwychodzić
                  montermontéwchodzić (do góry)
                  descendredescenduschodzić
                  arriverarrivéprzybywać
                  partirpartiodchodzić
                  retournerretournéwracać
                  naîtrerodzić się
                  mourirmortumierać
                  resterrestézostawać
                  tombertombéupadać

                  Uwagi dotyczące zgody imiesłowu przeszłego

                  Ciekawostki i uwagi dotyczące Le participe passé

                  1. Korzenie łacińskie: Le participe passé w języku francuskim wywodzi się bezpośrednio z formy przeszłej łacińskiego imiesłowu, który pełnił podobne funkcje w opisach zakończonych czynności.
                  2. Różne końcówki w zależności od grupy: Końcówki imiesłowów przeszłych różnią się w zależności od grupy czasowników: -é dla pierwszej grupy, -i dla drugiej i bardzo zróżnicowane formy dla trzeciej grupy.
                  3. Użycie z “être” i “avoir”: Czasowniki posiłkowe “être” i “avoir” są używane do tworzenia czasów złożonych z imiesłowem przeszłym. Jednak niektóre czasowniki zawsze używają “être”, co wpływa na zgodność imiesłowu z podmiotem.
                  4. Podwójna funkcja: Imiesłów przeszły może pełnić funkcję zarówno czasownika, jak i przymiotnika, np. “La porte est fermée” (Drzwi są zamknięte).
                  5. Czasowniki zwrotne: Wszystkie czasowniki zwrotne (z “se”) używają “êtrejako czasownika posiłkowego w passé composé, np. “Je me suis lavé”.

                  Uwagi:

                  • Zgoda imiesłowu: Gdy imiesłów przeszły używany jest z “être”, zgadza się w rodzaju i liczbie z podmiotem. Gdy używany jest z “avoir”, zgadza się z dopełnieniem bezpośrednim, jeśli znajduje się ono przed czasownikiem.
                  • Wyjątki nieregularne: Trzecia grupa czasowników zawiera wiele nieregularnych form imiesłowów przeszłych, które trzeba zapamiętać indywidualnie, np. “écrire” (pisać) → “écrit”.
                  • Czasowniki ruchu: Większość czasowników ruchu używa “êtrejako czasownika posiłkowego, np. “aller” (iść) → “Je suis allé(e)”.
                  • Akcenty: W imiesłowach przeszłych z pierwszej grupy zawsze znajduje się akcent nad “é”, np. “parlé”.
                  • Zmiana znaczenia: Niektóre czasowniki zmieniają znaczenie w zależności od tego, czy są używane z “être” czy “avoir”, np. “monter” (wchodzić) → “Il est monté” (On wszedł) vs. “Il a monté l’escalier” (On wszedł po schodach).

                  Podsumowanie

                  Le participe passé jest kluczowym elementem w tworzeniu czasów złożonych w języku francuskim. Jego poprawne stosowanie wymaga znajomości zasad tworzenia i zgody imiesłowu przeszłego. Ćwiczenie tworzenia i używania imiesłowów przeszłych w różnych czasach pomoże w płynnym i poprawnym posługiwaniu się językiem francuskim.

                  On-line:

                  No one is online right now

                  Wesprzyj nas!

                  Od 2002 roku popularyzujemy naukę. Chcemy się rozwijać i dostarczać naszym Czytelnikom jeszcze więcej atrakcyjnych treści wysokiej jakości. Dlatego postanowiliśmy poprosić o wsparcie.

                  O Autorze

                  Podoba Ci się treść którą dodajemy?
                  Udostępnij artykuł dla większego zasięgu

                  Facebook
                  Twitter
                  WhatsApp
                  Email

                  Wesprzyj nas finansowo! Przybij piątkę i postaw nam kawę!

                  0 0 votes
                  Article Rating
                  Subscribe
                  Powiadom o
                  0 komentarzy
                  Inline Feedbacks
                  View all comments
                  Shopping Basket
                  Don`t copy text!
                  0
                  Would love your thoughts, please comment.x