christian_dior

L’histoire de Christian Dior (1905-1957)

L’histoire de Christian Dior
Christian Dior

L’histoire de Christian Dior

Christian Dior to XX wieczny francuski krawiec, który założył dom mody w 1946 roku we Francji. Firma założona przez niego znana jest dzisiaj na całym świecie. Zajmuje się nie tylko modą i ubraniami, ale również zachwyca swoimi kosmetykami. Dior pragnął swoim zaangażowaniem podkreślić kobiecość. Dbał o piękno kobiecej skóry poprzez odpowiedni dobór ubrania, zapachu perfumy oraz koloru pomadek.

L’histoire de Christian Dior

Christian Dior, né le à Granville dans la Manche et mort le à Montecatini Terme en Italie, est un grand couturier français.

En 1947, il donne son nom à la maison de haute couture homonyme, financée par Marcel Boussac. Celle-ci s’illustre dès 1947 dans la haute couture et la parfumerie puis dans tous les métiers du luxe.

Durant dix années, Christian Dior vit de la générosité de ses amis et de la vente de quelques tableaux. Son ami, l’acteur Jean Ozenne remarque son talent de dessinateur et l’encourage à vendre ses croquis. C’est ainsi qu’en 1935, il vend ses premiers dessins de robes et de chapeaux chez Claude Saint-Cyr ou chez la modiste Madame Agnès, puis est embauché comme illustrateur par le Figaro Illustré où il rencontre René Gruau.

Vers 1937, il passe un an en convalescence à cause de la tuberculose puis revient à Paris l’année suivante, démarchant Lucien Lelong, sans succès.

Soutenu par quelques amis artistes, il crée, comme lors de son enfance, des costumes, en l’occurrence pour le cinéma et le théâtre, habillant notamment Odette Joyeux dans les films Le Lit à colonnes de Roland Tual en 1942, Le Baron Fantôme de Serge de Poligny ou Lettres d’amour de Claude Autant-Lara.

En 1938, Christian Dior est engagé par le grand couturier Robert Piguet — alors surnommé « le prince de la mode » — en tant que modéliste et dessinateur, il signe aussitôt trois collections. Un tailleur en pied-de-poule noir et blanc est son premier succès.

Le 12 février 1947, Christian Dior bouleverse la mode d’après-guerre avec son premier défilé. La maison Dior fonctionne alors comme tout le milieu de la haute couture de l’époque : le couturier dessine les robes qui sont ensuite réalisées dans un intense travail de collaboration avec ses équipes, composées notamment de Raymonde Zehnacker.

Après la Seconde Guerre mondiale, « la France était (en effet) très pauvre, il n’y avait donc pas beaucoup d’argent pour promouvoir la haute couture française. Sous l’occupation, la mode reste marquée par les pénuries de tissu. Christian Dior crée sa collection, sous une profusion de matières luxueuses et abondantes, en réaction à cette austérité imposée.

Invité à Dallas par la maison Neiman Marcus qui lui décerne un Oscar, Christian Dior part pour les États-Unis à la conquête du marché de la mode dès 1947, soit moins d’un an après le lancement de sa première collection. Il y ouvre plus tard Christian Dior New York Inc.n 4.

En onze ans, son activité s’étend dans quinze pays et assure l’emploi de plus de deux mille personnes. En 1957, sa maison représente plus de la moitié des exportations de la couture française et Time Magazine le consacre à sa Une, Dior étant le premier couturier français à faire la couverture du magazine.

En octobre 1957, à 52 ans, juste après avoir présenté sa dernière collection intitulée « fuseau » et conçue avec son jeune assistant Yves Saint-Laurent, il est foudroyé par une crise cardiaque en Italie, où il séjournait quelques jours lors d’une cure à Montecatini Terme. Son corps est alors rapatrié dans son hôtel particulier du 7, boulevard Jules-Sandeau à Paris, dont le vestibule est transformé en chapelle ardente49. Il repose à Callian dans le Var.

Zobacz: Dior

Zobacz: Słownictwo ubrania

Ćwiczenie

Uwaga: Ćwiczenia są dostępne dla zalogowanych użytkowników.

magasin

Sklepy po francusku

Sklepy po francusku

Sklepy po francusku. Bonjour à tous! Dzisiaj na naszej lekcji będziemy rozmawiać o sklepach po francusku. Poznamy różne rodzaje sklepów i podstawowe wyrażenia, które pomogą nam podczas robienia zakupów w Francji.

Podczas zakupów w sklepie po francusku warto pamiętać o kilku podstawowych zasadach. Po pierwsze, należy zachować kulturę osobistą i zwracać się do sprzedawcy po imieniu. Warto również pamiętać, że w większości sklepów nie ma możliwości negocjacji cen.

Po drugie, w niektórych sklepach obowiązuje zasada „self-service”, czyli samodzielne pakowanie zakupów. W takim przypadku należy pamiętać o zabraniu ze sobą odpowiedniego pojemnika lub torby na zakupy.

Po trzecie, warto zwrócić uwagę na godziny otwarcia sklepów we Francji. Często bywają one różne od tych, do których jesteśmy przyzwyczajeni w Polsce. Należy pamiętać, że większość sklepów jest zamknięta w niedziele oraz w święta.

Słowa kluczowe: Sklepy, zakupy, francuski, negocjacje, self-service, pojemnik, torba na zakupy, godziny otwarcia, niedziele, święta.

Podsumowując, wizyta w sklepie po francusku może być ciekawym doświadczeniem dla Polaków. Warto jednak pamiętać o kulturze osobistej, niektórych specyfikach takich jak „self-service” oraz godzinach otwarcia sklepów. Miejmy nadzieję, że dzięki tej lekcji będziemy lepiej przygotowani do zakupów we Francji i cieszyć się tym, co kraj ten ma do zaoferowania.

Oczywiście, znajomość podstawowych zwrotów w języku francuskim przydatnych podczas zakupów w sklepach jest kluczowa. Oto kilka najważniejszych fraz:

  1. Bonjour – Dzień dobry (można powiedzieć przy wejściu do sklepu)
  2. Je cherche… – Szukam…
  3. Combien ça coûte ? – Ile to kosztuje?
  4. Est-ce que vous acceptez les cartes bancaires ? – Czy akceptują państwo karty płatnicze?
  5. Je vais le/la prendre – Wezmę to
  6. Avez-vous une autre taille/couleur ? – Czy mają państwo inny rozmiar/kolor?
  7. Je peux payer en espèces ? – Czy mogę zapłacić gotówką?
  8. C’est trop cher – To zbyt drogie
  9. Je ne suis pas intéressé(e) – Nie jestem zainteresowany/a
  10. Merci – Dziękuję (po zakończeniu zakupów)

Słowa kluczowe: Zakupy, sklepy, język francuski, zwroty, cena, karta płatnicza, rozmiar, gotówka, cena, zainteresowanie, podziękowanie.

Zapamiętanie i umiejętne wykorzystanie tych zwrotów na pewno ułatwi komunikację w sklepie oraz pozwoli na skuteczniejsze dokonywanie zakupów.

Słownictwo do lekcji

Supermarket – “supermarché”

Rynek – “marché”

Pchli targ – “marché aux puces”

Warzywniak – “étal de légumes”

Piekarnia – “boulangerie”

Sklep mięsny – “boucherie”

Sklep z winem – “caviste”

Odzież – “vêtements”

Bielizna – “lingerie”

Obuwie – “chaussures”

Perfumy – “parfums”

Kosmetyki – “cosmétiques”

Elektronika – “électronique”

Księgarnia – “librairie”

Drogeria – “droguerie”

Sklep z zabawkami – “magasin de jouets”

Sklep z antykami – “antiquaire”

Kwiaciarnia – “fleuriste”

Sklep papierniczy – “papeterie”

Sklep spożywczy – “épicerie”

Sklep z artykułami sportowymi – “magasin de sport”

Sklep z meblami – “magasin de meubles”

Sklep z artykułami dekoracyjnymi – “magasin de décoration”

Sklep z instrumentami muzycznymi – “magasin de musique”

Apteka – “pharmacie”

Sklep zielarski – “herboristerie”

Sklep z artykułami dla zwierząt – “animalerie”

Sklep rowerowy – “magasin de vélos”

Sklep narciarski – “magasin de ski”

la papeterie – sklep papierniczy
la librairie – księgarnia
la librairie d’occasion – sklep z książkami z drugiej ręki!
la boutique – butik
la pharmacie – apteka
la parfumerie – perfumeria
l’opticien (r. męski) – optyk
le magasin d’antiquités, l’antiquaire – antykwariat
le bijoutier – jubiler
le fleuriste – kwiaciarnia
le magasin d’électroménager – sklep AGD
le magasin de chaussures – sklep obuwniczy
le magasin de jouets – sklep z zabawkami
le magasin de disques – sklep muzyczny (płyty cd, itp.)
le grand magasin – dom towarowy 
le magasin de fruits (et légumes) – sklep z owocami (i warzywami)
le magasin d’informatique – sklep informatyczny

l’épicerie (r. żeński) – sklep spożywczy
la boucherie – sklep mięsny
la charcuterie – sklep z wędlinami
la poissonnerie – sklep rybny

la boulangerie – piekarnia
la pâtisserie – cukiernia

l’entrée (r. żeński) – wejście
le comptoir – lada lub… kontuar
le centre commercial – centrum handlowe
le marché – bazarek
le marché aux puces – pchli targ
le supermarché – supermarket
le panier – koszyk (na zakupy)
le chariot – wózek (na zakupy)
le vendeur – sprzedawca
la vendeuse – sprzedawczyni

Ćwiczenia

Fiszki

Fiszki: Le magasin

patronite Sklepy po francusku
Sklepy po francusku 3