Budowle po francusku

Budowle po francusku

Budowle po francusku

Budowle po francusku

Witaj w kolejnej lekcji języka francuskiego! Dzisiejszy temat to “Budowle po francusku”. Czy kiedykolwiek zastanawiałeś się, jak opisać różne budynki i struktury w języku francuskim? Czy chciałbyś móc rozmawiać o architekturze, historii i kulturze Francji, używając odpowiedniego słownictwa? Jeśli tak, to ta lekcja jest dla Ciebie.

Zaczniemy od podstawowego słownictwa, które pozwoli Ci opisywać różne typy budowli, takie jak szkoły, teatry, kościoły, zamki, pałace i wiele innych. Następnie przejdziemy do bardziej szczegółowych opisów, które pomogą Ci zrozumieć, jak te budynki są zbudowane i jakie są ich charakterystyczne cechy.

Nauczymy się, jak opisywać budynki z różnych okresów historycznych, od średniowiecznych zamków i gotyckich katedr, po nowoczesne budynki i futurystyczne projekty architektoniczne. Dowiemy się, jakie są typowe elementy architektoniczne dla różnych stylów i okresów, oraz jak je opisać po francusku.

Podczas tej lekcji skupimy się nie tylko na słownictwie, ale także na gramatyce i strukturach zdaniowych, które są niezbędne do opisywania budynków i struktur. Nauczymy się, jak używać przymiotników, przysłówków i czasowników, aby opisać wygląd, funkcję i historię budynków.

Na koniec lekcji będziemy mieli okazję zastosować to, czego się nauczyliśmy, w praktycznych dialogach. Te dialogi pomogą Ci zrozumieć, jak używać nowego słownictwa i struktur w prawdziwych sytuacjach komunikacyjnych.

Dialog 1

  • A: “J’adore l’architecture de ce château. Il est vraiment magnifique.”
  • B: “Oui, c’est un excellent exemple de l’architecture médiévale.”

A: “Uwielbiam architekturę tego zamku. Jest naprawdę wspaniały.” B: “Tak, to doskonały przykład architektury średniowiecznej.”

  • A: “Et l’église à côté, elle est de quel style?”
  • B: “C’est une église gothique. Tu peux le voir à ses vitraux et ses voûtes en ogive.”

A: “A jaki styl reprezentuje kościół obok?” B: “To jest kościół gotycki. Można to zauważyć po witrażach i sklepieniach krzyżowo-żebrowych.”

  • A: “Et le théâtre moderne en face, tul’aimes?”
  • B: “Oui, j’aime beaucoup son design contemporain et ses grandes fenêtres.”

A: “A co sądzisz o nowoczesnym teatrze naprzeciwko?” B: “Tak, bardzo podoba mi się jego współczesny design i duże okna.”

Dialog 2

  • A: “Quelle est cette grande bâtisse au bout de la rue?”
  • B: “C’est le palais royal. Il a été construit au XVIIe siècle.”

A: “Co to za duży budynek na końcu ulicy?” B: “To jest pałac królewski. Został zbudowany w XVII wieku.”

  • A: “Et l’école à côté, elle est ancienne aussi?”
  • B: “Non, elle est assez récente. Elle a été construite dans les années 90.”

A: “A szkoła obok, czy jest też stara?” B: “Nie, jest dość nowa. Została zbudowana w latach 90.”

  • A: “Et ce bâtiment moderne avec toutes les fenêtres, c’est quoi?”
  • B: “C’est un immeuble de bureaux. Il a été conçu par un architecte célèbre.”

A: “A co to za nowoczesny budynek ze wszystkimi tymi oknami?” B: “To jest biurowiec. Został zaprojektowany przez znanego architekta.”

aimer aller avoir bagietka bonjour Bordeaux croissant czas czasownik czasownika fiszki Francja francuski francuskie français gramatyka Historia jedzenie język język francuski krzyżówka kuchnia kuchnia francuska kultura kultura francuska Literatura Luwr manger Marsylia merci mots nauka nauka francuskiego nauka języka nauka języka francuskiego non odmiana Paryż Prowansja sztuka słownictwo teraźniejszy wakacje Wieża Eiffla wino

Przykłady opisu budowli

  1. Le Château de VersaillesLe Château de Versailles est l’un des palais les plus célèbres du monde. Construit au XVIIe siècle, il est un excellent exemple de l’architecture baroque. La façade est ornée de nombreuses colonnes et statues. À l’intérieur, il y a de nombreuses salles magnifiquement décorées, y compris la célèbre Galerie des Glaces. Les jardins du palais sont également impressionnants, avec de nombreux parterres de fleurs, fontaines et statues.

“Zamek w Wersalu” – Zamek w Wersalu jest jednym z najbardziej znanych pałaców na świecie. Zbudowany w XVII wieku, jest doskonałym przykładem architektury barokowej. Fasada jest ozdobiona wieloma kolumnami i statuami. Wewnątrz znajduje się wiele pięknie zdobionych sal, w tym słynna Galeria Luster. Ogrody pałacu są również imponujące, z wieloma kwiatowymi rabatami, fontannami i statuami.

  1. La Tour EiffelLa Tour Eiffel est l’un des symboles les plus reconnus de la France. C’est une structure en fer forgé qui a été construite pour l’Exposition universelle de 1889. Elle mesure plus de 300 mètres de haut et offre une vue imprenable sur Paris. La nuit, elle est illuminée et peut être vue de loin.

Wieża Eiffla” – Wieża Eiffla jest jednym z najbardziej rozpoznawalnych symboli Francji. Jest to struktura z kutego żelaza, która została zbudowana na Wystawę Światową w 1889 roku. Ma ponad 300 metrów wysokości i oferuje niesamowity widok na Paryż. W nocy jest podświetlana i można ją zobaczyć z daleka.

  1. La Cathédrale Notre-Dame de ParisLa Cathédrale Notre-Dame de Paris est une église gothique située au cœur de Paris. Elle est célèbre pour ses vitraux, ses voûtes en ogive et ses gargouilles. Malheureusement, elle a été gravement endommagée par un incendie en 2019, mais des efforts sont en cours pour la restaurer à sa gloire d’antan.

“Katedra Notre-Dame w Paryżu” – Katedra Notre-Dame w Paryżu to gotycki kościół położony w samym sercu Paryża. Jest znana ze swoich witraży, sklepień krzyżowo-żebrowych i gargulców. Niestety, została poważnie uszkodzona w pożarze w 2019 roku, ale trwają prace nad jej przywróceniem do dawnej świetności.

Słowniczek

le château – zamek

l’église – kościół

le théâtreteatr

le palais – pałac

l’école – szkoła

l’immeuble – budynek

la fenêtre – okno

l’architecture – architektura

le style – styl

le design – design

la voûte – sklepienie

le vitrail – witraż

le bureau – biuro

l’architecte – architekt

la rue – ulica

le bâtiment – budynek

la construction – budowa

le siècle – wiek

la façade – fasada

la tour – wieża

le pont – most

le mur – mur

la porte – drzwi

le toit – dach

la colonne – kolumna

le pilier – filar

le clocher – dzwonnica

le dôme – kopuła

le jardin – ogród

la cour – dziedziniec

le escalier – schody

le couloir – korytarz

la salle – sala

le hall – hol

la chambre -pokój

la cuisine – kuchnia

la salle de bains – łazienka

le grenier – strych

la cave – piwnica

le garage – garaż

Przymiotniki potrzebne do opisu budowli

ancien(ne) – stary, stara

moderne – nowoczesny, nowoczesna

historique – historyczny, historyczna

magnifique – wspaniały, wspaniała

imposant(e) – imponujący, imponująca

élégant(e) – elegancki, elegancka

grand(e) – duży, duża

petit(e) – mały, mała

majestueux(se) – majestatyczny, majestatyczna

rustique – rustykalny, rustykalna

contemporain(e) – współczesny, współczesna

traditionnel(le) – tradycyjny, tradycyjna

spectaculaire – spektakularny, spektakularna

pittoresque – malowniczy, malownicza

lumineux(se) – jasny, jasna

sombre – ciemny, ciemna

luxueux(se) – luksusowy, luksusowa

simple – prosty, prosta

orné(e) – ozdobny, ozdobna

impressionnant(e) – imponujący, imponująca.

vaste – obszerny, obszerna

étroit(e) – wąski, wąska

haut(e) – wysoki, wysoka

bas(se) – niski, niska

coloré(e) – kolorowy, kolorowa

monumental(e) – monumentalny, monumentalna

exotique – egzotyczny, egzotyczna

classique – klasyczny, klasyczna

futuriste – futurystyczny, futurystyczna

rénové(e) – odnowiony, odnowiona

délabré(e) – zniszczony, zniszczona

confortable – komfortowy, komfortowa

inconfortable – niewygodny, niewygodna

spacieux(se) – przestronny, przestronna

compact(e) – kompaktowy, kompaktowa

innovant(e) – innowacyjny, innowacyjna

unique – unikalny, unikalna

typique – typowy, typowa

atypique – nietypowy, nietypowa

charmante – uroczy, urocza.

Przykłady i Ćwiczenia

Un château majestueux – Majestatyczny zamek

Une église ancienne – Stary kościół

Un théâtre moderne – Nowoczesny teatr

Un palais royal imposant – Imponujący pałac królewski

Une école traditionnelle – Tradycyjna szkoła

Un immeuble contemporain – Współczesny budynek

Une villa luxueuse – Luksusowa willa

Un manoir pittoresque – Malowniczy dwór

Une tour spectaculaire – Spektakularna wieża

Un pont monumental – Monumentalny most

Un musée historique – Historyczne muzeum

Un stade vaste – Obszerny stadion

Un jardin exotique – Egzotyczny ogród

Une salle spacieuse – Przestronna sala

Un couloir étroit – Wąski korytarz

Une porte colorée – Kolorowe drzwi

Un toit unique – Unikalny dach

Une fenêtre lumineuse – Jasne okno

Une colonne ornée – Ozdobna kolumna

Un clocher haut – Wysoka dzwonnica.

Zakończenie

Gratulacje! Ukończyłeś lekcję na temat “Budowle po francusku”. Mam nadzieję, że teraz czujesz się pewniej, opisując różne typy budowli i struktur w języku francuskim. Pamiętaj, że kluczem do opanowania nowego słownictwa jest praktyka. Spróbuj używać nowych słów i fraz, które nauczyłeś się dzisiaj, w swoich codziennych rozmowach po francusku.

Pamiętaj, że nauka języka to nie tylko nauka słownictwa i gramatyki. To także nauka o kulturze, historii i społeczeństwie kraju, którego język się uczymy. Dlatego zachęcam Cię do dalszego badania tematu architektury i budowli we Francji. Może to być doskonała okazja do połączenia nauki języka z nauką o historii i kulturze Francji.

Dziękuję Ci za udział w tej lekcji. Mam nadzieję, że była dla Ciebie przydatna i interesująca. Pamiętaj, że nauka języka to proces, który wymaga czasu i cierpliwości. Nie zniechęcaj się, jeśli nie wszystko idzie tak szybko, jak byś chciał. Ważne jest, abyś kontynuował naukę i praktykował regularnie.

Do zobaczenia na następnej lekcji!

Jak nas wspierać?
Budowle po francusku 3
Wskazywanie drogi

Wskazywanie drogi.

wskazywanie drogi Wskazywanie drogi.

Wskazywanie drogi.

  1. Excusez-moi, pouvez-vous m’indiquer le chemin pour aller à… ? – Przepraszam, czy możesz mi wskazać drogę do… ?
  2. Je suis perdu(e) – Zgubiłem/am się
  3. Où se trouve… ? – Gdzie znajduje się… ?
  4. C’est par où pour aller à… ? – Jak się idzie do… ?
  5. Tournez à gauche – Skręć w lewo
  6. Tournez à droite – Skręć w prawo
  7. Continuez tout droit – Idź prosto
  8. Prenez la première rue à gauche/droite – Skręć w pierwszą ulicę w lewo/prawo
  9. Traversez la rue – Przejdź przez ulicę
  10. C’est juste là-bas – To jest tuż obok

Jeśli nie jesteś pewien, jak poprawnie wymówić te wyrażenia, zawsze możesz poprosić osobę, z którą rozmawiasz, aby powtórzyła lub przeliterowała słowo. Ważne jest również, aby być uprzejmym i dziękować za pomoc, mówiąc “merci” (dziękuję).

wskazywanie drogi

Wyrażenia, które warto znać:

A côté de – obok

La boulangerie est à côté de la banque (dans ce cas la boulangerie n’est pas très loin de la banque).

En face de – na przeciwko

La boulangerie est en face de la banque  (dans ce cas une route ou une rue sépare la boulangerie et la banque).

A droite de – na prawo od

La boulangerie est à droite de la banque.

A gauche de – na lewo od

La boulangerie est à gauche de la banque.

Derrière – za

La boulangerie est derrière la banque.

Devant – przed

La boulangerie est devant la banque.

patronite Wskazywanie drogi.
Wskazywanie drogi. 7

Vocabulaire

Allez / continuez tout droit – idź prosto

Prenez la rue – idź w ulicę

prochaine – najbliższą

traversez– przejdź przez

le pont – most

la place – plac

la rueulica

le boulevard – bulwar

le parcpark

première – pierwszą

deuxième – drugą, kolejną

Tournez à – skręć na

à gauche – na lewo

à droite – na prawo

longez iść wzdłuż

le fleuve – rzeka

le canal – kanał

monter – wchodzić do góry

descender – schodzić na dół

Gramatyka

Pour indiquer le chemin à prendre, on utilise souvent le présent de l’indicatif, mais aussi l’impératif et le futur proche (aller au présent + verbe à l’infinitif) :

Présent : Vous prenez à droite.

Impératif : Prenez à droite !

Futur proche : Vous allez prendre à droite. 

Zobacz także: Prépositions de lieu.

Ćwiczenie 1

Odnajdź właściwe miejsca od 1- 10.

Uwaga! Ćwiczenie dostępne dla zalogowanych użytkowników!

1.Vous quittez votre maison dans l’Avenue Leblanc. Vous tournez à gauche et puis vous traversez le Pont Leduc. Continuez tout droit, même après le rond point. Au bout de la rue, vous tournez à gauche et puis la première à droite. Là, vous voyez le grand bâtiment de destination.

2.Vous quittez le parking qui donne sur l’Avenue de la Croisette et vous tournez à droite. Puis prenez la troisième à droite et la deuxième à gauche. C’est là votre rendez-vous.

3.Quittez votre domicile Rue du Marché. Tournez à gauche et prenez la troisième rue à gauche. En face de la bibliothèque vous descendez à … ?

4.Quittez votre maison Rue des Lilas. Par la Rue de l’Eglise vous prenez le métro sur la Croisette. Vous sortez du métro et vous traversez la Place de la Gare. Vous avez apporté votre carte bancaire?

5.Après le match de foot de votre équipe préférée (Rue des Bleus), votre ami n’a pas encore envie de rentrer chez lui. ll a vu la bande-annonce du nouveau Spielberg. Vous l’accompagnez. Vous prenez donc le Boulevard jusqu’à la Croisette. Là vous tournez à gauche pour une centaine de mètres. Ça commence dans dix minutes. 

6.Après la natation (dans la piscine, pas dans la mer) vous marchez par l’Allée Dumas. Puis vous tournez à droite et au bout de la rue, après une bonne marche, vous arrivez chez vous.

7.Vous faites une excursion historique avec la classe. Par la Rue du Collège et le rond point, vous arrivez dans l’Avenue du Parc. Ensuite vous allez à droite, puis à gauche. Le prof a déjà acheté les billets pour entrer. 

8.Après une semaine à la plage, vous quittez l’hôtel. Par la Promenade, vous marchez vers la troisième rue qui donne sur la Croisette. Arrivé dans la Rue du Marché, vous faites le tour du bloc pour atteindre la Place. Vous entrez, c’est la fin des vacances.

9.Tu sors de l’hôtel sur la Promenade des Anglais et tu continues toujours tout droit le long de la plage. Tu prends la troisième rue à gauche, puis la première à droite. Tu donnes tes cartes à l’employé pour les envoyer à ta famille.

10.Tu as visité le jardin zoologique avec tes parents et ta petite soeur. Vous sortez par la rue des Lilas. Au rond-point, vous prenez la deuxième sortie. Puis vous tournez à gauche et aux feux, vous prenez à droite. Vous continuez tout droit pendant une centaine de mètres. Il est déjà 19h00. Comme tu as faim après cette journée amusante!

11.Tu viens de retirer de l’argent à la banque avec ton papa. Vous retournez par la rue Cantal. Au rond-point, vous prenez la troisième sortie. Vous continuez tout droit et vous traversez le pont et la Place. Il pleut aujourd’hui, mais pas de soucis. Vous pouvez passer l’après-midi ici.

12.Ta petite soeur est tombée sur l’aire de jeux dans le parc derrière le stade. Maman prend l’avenue du Parc avec elle. Elles continuent tout droit. Au bout de la rue, elles prennent à droite. Après une heure, maman reçoit la bonne nouvelle. Tout va bien, les vacances peuvent continuer!