Jak pogratulować i życzyć komuś szczęścia po francusku.
Comment féliciter et souhaiter du bonheur à quelqu’un en français.
Chcesz pogratulować i / lub życzyć szczęścia swoim przyjaciołom i rodzinie podczas specjalnego wydarzenia? Kiedy przyjaciel obchodzi urodziny; kiedy twój kuzyn wyjeżdża na wakacje; podczas wizyty lub gdy kolega jest chory; kiedy twój najlepszy przyjaciel wychodzi za mąż i przy innych okazjach? Tak ? Naucz się więc gratulować i życzyć komuś szczęścia po francusku!
Jak pogratulować i życzyć komuś szczęścia po francusku.
1. Les expressions pour féliciter quelqu’un:
Chapeau !
Bravo !
Je vous félicite !
Félicitations !
Toutes mes félicitations !
Je suis content (e) pour toi !
2. Les expressions pour souhaiter aux situations convenables de la colonne gauche
À quelqu’un qui va dormir:
Bonne nuit ! – Dors bien – Fais de beaux rêves !
Accueil officiel:
Bienvenue à… – Soyez le / la bienvenu(e) à…
Pour un mariage et des fiançailles:
Tous mes vœux de bonheur! – Je vous souhaite une vie pleine d’amour!
Au moment de commencer un repas:
Bon appétit !
À quelqu’un qui va travailler:
Bon courage ! – Travaillez bien !
À quelqu’un qui est malade:
Soigne-toi bien! – Remets-toi vite! – Meilleure santé! – Prompt rétablissement!
À quelqu’un qui aborde une tâche:
Bonne chance !
À quelqu’un qui part en vacances:
Bonnes vacances ! – Amuse-toi bien !
Aux moments de fêtes:
Passez de bonnes fêtes ! – Joyeux anniversaire ! – Joyeux noël !
À quelqu’un qui part en voyage:
Bon voyage ! – Je vous souhaite un bon voyage !
À quelqu’un qui sort:
Bonne journée ! – Bonne soirée ! – Amuse-toi bien !
À quelqu’un qui est fatigué:
Repose-toi bien!