Na lotnisku po francusku

Na lotnisku po francusku

Na lotnisku po francusku

Na lotnisku po francusku

Witaj w lekcji języka francuskiego poświęconej tematowi “Na lotnisku po francusku”. Lotniska są miejscami, gdzie komunikacja jest kluczowa. Zrozumienie podstawowych zwrotów w języku francuskim może być niezwykle przydatne, zwłaszcza jeśli podróżujesz do kraju francuskojęzycznego. W tej lekcji nauczysz się jak porozumiewać się na lotnisku, przetłumaczymy tablice informacyjne oraz komunikaty, które można usłyszeć. Dodatkowo, dowiesz się jak zachować się na lotnisku i jakie są praktyczne informacje przydatne podczas podróży.

Dialog 1

  • Bonjour, comment puis-je vous aider? (Dzień dobry, w czym mogę pomóc?)
  • Je voudrais enregistrer pour mon vol. (Chciałbym się zameldować na mój lot.)
  • Bien sûr, voici votre carte d’embarquement. (Oczywiście, oto Twoja karta pokładowa.)
  • Merci. Où est la porte d’embarquement? (Dziękuję. Gdzie jest bramka?)
  • Elle est à droite, après le contrôle de sécurité. (Jest po prawej stronie, za kontrolą bezpieczeństwa.)
  • Combien de temps avant le vol dois-je être là? (Ile czasu przed lotem powinienem tam być?)
  • Soyez là au moins une heure avant le départ. (Bądź tam przynajmniej godzinę przed odlotem.)
  • Merci beaucoup pour votre aide. (Dziękuję bardzo za pomoc.)

Dialog 2

  • Excusez-moi, où est le bureau des objets trouvés? (Przepraszam, gdzie jest biuro rzeczy znalezionych?)
  • Il est situé au rez-de-chaussée près de la sortie. (Znajduje się na parterze, blisko wyjścia.)
  • J’ai perdu mon passeport, que dois-je faire? (Zgubiłem mój paszport, co powinienem zrobić?)
  • Vous devriez signaler la perte à la police de l’aéroport. (Powinieneś zgłosić zgubienie na posterunku policji na lotnisku.)
  • Merci. Y a-t-il un bureau de change ici? (Dziękuję. Czy jest tutaj kantor wymiany walut?)
  • Oui, il y en a un près de la zone de retrait des bagages. (Tak, jest jeden w pobliżu strefy odbioru bagażu.)
  • Pouvez-vous m’aider avec les directions? (Czy możesz mi pomóc ze wskazówkami?)
  • Bien sûr, suivez-moi. (Oczywiście, chodź za mną.)

Jak się zachowywać na lotnisku

Na lotnisku ważne jest, aby zachować spokój i być uprzejmym. Warto znać kilka podstawowych zwrotów w języku francuskim, takich jak “s’il vous plaît” (proszę), “merci” (dziękuję) i “excusez-moi” (przepraszam). Pamiętaj, aby być na czas, zwłaszcza przy odprawie i kontroli bezpieczeństwa. Przy odprawie warto mieć przy sobie wszystkie niezbędne dokumenty, takie jak paszport i bilet. Na lotnisku mogą być różne tablice informacyjne, takie jak “Départs” (Odloty), “Arrivées” (Przyloty), “Enregistrement” (Odprawa), “Contrôle de sécurité” (Kontrola bezpieczeństwa), “Bagages” (Bagaż) i “Sortie” (Wyjście).

Praktyczne informacje

Na lotnisku warto wiedzieć, gdzie znajdują się różne punkty, takie jak kantory, punkty informacyjne, toalety i miejsca do jedzenia. Warto również wiedzieć, jakie są zasady dotyczące bagażu, jakie przedmioty można przewozić w bagażu podręcznym, a jakie nie. W przypadku problemów, takich jak zgubienie bagażu lub dokumentów, warto wiedzieć, gdzie zgłosić się po pomoc. Na lotnisku mogą być również różne komunikaty, które warto znać, na przykład “Veuillez ne pas laisser vos bagages sans surveillance” (Proszę nie pozostawiać bagażu bez opieki), “Dernier appel pour le vol…” (Ostatnie wezwanie na lot…), “Veuillez présenter votre passeport et votre carte d’embarquement” (Proszę okazać paszport i kartę pokładową).

Wi-Fi Gratuit (Darmowe Wi-Fi) – Wiele lotnisk oferuje darmowe połączenie Wi-Fi. Poszukaj sieci o nazwie “Wi-Fi Gratuit” lub zapytaj w punkcie informacyjnym o dostęp do internetu.

Consignes à bagages (Przechowalnia bagażu) – Jeśli masz kilka godzin między lotami i chcesz zwiedzić miasto, możesz zostawić swój bagaż w przechowalni na lotnisku.

Bureaux de poste (Na poczcie) – Na niektórych lotniskach znajdują się poczty, gdzie można wysłać pocztówki lub inne przesyłki.

Pharmacie (Apteka) – W przypadku potrzeby zakupu leków lub artykułów pierwszej potrzeby, poszukaj apteki na lotnisku.

Salons (Saloniki) – Jeśli szukasz spokojnego miejsca do odpoczynku lub pracy, wiele lotnisk oferuje płatne saloniki.

Distributeurs automatiques de billets (DAB) (Bankomaty) – Jeśli potrzebujesz gotówki, poszukaj bankomatów oznaczonych jako “DAB”.

Boutiques hors taxes (Sklepy wolnocłowe) – Możesz skorzystać z okazji, aby zrobić zakupy w sklepach wolnocłowych, gdzie ceny mogą być niższe niż w zwykłych sklepach.

Point d’information (Punkt informacyjny) – W razie wątpliwości lub pytań dotyczących lotniska, zwróć się do punktu informacyjnego.

Services pour les personnes à mobilité réduite (Usługi dla osób o ograniczonej mobilności) – Jeśli potrzebujesz wsparcia ze względu na ograniczoną mobilność, skontaktuj się z personelem lotniska.

Bornes d’enregistrement en libre-service (Samodzielne stanowiska odprawy) – Aby uniknąć kolejek, możesz skorzystać z samodzielnych stanowisk odprawy i wydrukować swoją kartę pokładową.

Zone de récupération des bagages (Strefa odbioru bagażu) – Po lądowaniu, udaj się do strefy odbioru bagażu, aby odebrać swoje walizki.

Transferts entre terminaux (Przejazdy między terminalami) – Na dużych lotniskach mogą być dostępne bezpłatne autobusy wahadłowe między terminalami.

Numéros d’urgence (Numery alarmowe) – Warto znać lokalne numery alarmowe w razie nagłych wypadków. W Francji numerem alarmowym jest 112.

Restauration rapide (Fast food) – Jeśli jesteś głodny, ale masz mało czasu, możesz skorzystać z restauracji typu fast food na lotnisku.

Prises électriques (Gniazdka elektryczne) – Upewnij się, że masz odpowiednią wtyczkę lub adapter, aby naładować swoje urządzenia. Na lotniskach często znajdują się strefy z gniazdkami do ładowania.

Toilettes avec table à langer (Toalety z przewijakami) – Jeśli podróżujesz z małymi dziećmi, poszukaj toalet wyposażonych w przewijaki.

Location de voitures (Wypożyczalnia samochodów) – Jeśli planujesz wynająć samochód po przybyciu na miejsce, poszukaj wypożyczalni samochodów na lotnisku.

Eau potable (Woda pitna) – Na wielu lotniskach znajdują się fontanny z wodą pitną, gdzie można napełnić butelkę po przejściu przez kontrolę bezpieczeństwa.

Service de navette aéroport (Serwis transportu lotniskowego) – Sprawdź, czy Twój hotel oferuje bezpłatny transport z lotniska i jak można z niego skorzystać.

Compagnies aériennes low-cost (Tanie linie lotnicze) – Jeśli szukasz tańszych opcji podróży, sprawdź, czy na lotnisku operują tanie linie lotnicze.

Słowniczek francusko-polski

Avion – Samolot

Billet – Bilet

Passeport – Paszport

Bagage – Bagaż

Porte – Brama

Sécurité – Bezpieczeństwo

Douane – Cło

Terminal – Terminal

Embarquement – Wejście na pokład

Annulation – Anulowanie

Retard – Opóźnienie

Siège – Miejsce

Couloir – Korytarz

Fenêtre – Okno

Atterrissage – Lądowanie

Décollage – Start

Hôtesse de l’air – Stewardessa

Pilote – Pilot

Turbulence – Turbulencja

Masque à oxygène – Maska tlenowa

Gilet de sauvetage – Kamizelka ratunkowa

Issue de secours – Wyjście ewakuacyjne

Contrôle de passeport – Kontrola paszportowa

Carte d’embarquement – Karta pokładowa

Enregistrement – Odprawa

Bagage à main – Bagaż podręczny

Valise – Walizka

Douanier – Celnik

Tapis roulant – Taśma bagażowa

Bureau de change – Kantor wymiany walut

Taxi – Taxi

Navette – Autobus wahadłowy

Hôtel – Hotel

Restaurant – Restauracja

MagasinSklep

Toilettes – Toalety

Informations – Informacje

Réservation – Rezerwacja

Annuler – Anulować

Horaires – Rozkład jazdy

Destination – Cel podróży

Arrivée – Przylot

Départ – Odlot

Numéro de vol – Numer lotu

Guichet – Okienko

Salle d’attente – Poczekalnia

Contrôle de sécurité – Kontrola bezpieczeństwa

Objets trouvés – Biuro rzeczy znalezionych

Ascenseur – Winda

Escalier – Schody

Zakończenie

Podsumowując, wiedza na temat tego, jak porozumiewać się i jak się zachowywać na lotnisku jest niezwykle ważna, zwłaszcza gdy podróżujemy do kraju, w którym mówi się w języku francuskim. Zrozumienie podstawowych zwrotów i terminów używanych na lotnisku może znacznie ułatwić podróż. Warto również znać zasady dotyczące bagażu, odprawy i kontroli bezpieczeństwa. W przypadku problemów, takich jak zgubienie bagażu lub dokumentów, ważne jest, aby wiedzieć, gdzie można uzyskać pomoc.

Pamiętaj, że uprzejmość i punktualność są cenione na lotniskach na całym świecie. Zawsze warto mieć przy sobie wszystkie niezbędne dokumenty i być przygotowanym na różne sytuacje. W tej lekcji poznaliśmy podstawowe zwroty i terminy używane na lotnisku w języku francuskim, dowiedzieliśmy się, jakie są praktyczne informacje przydatne na lotnisku, oraz jak się zachować. Mam nadzieję, że informacje zawarte w tej lekcji okażą się przydatne podczas Twojej podróży i pomogą Ci poruszać się po lotnisku z większą pewnością. Bez względu na to, czy podróżujesz służbowo, czy dla przyjemności, ważne jest, aby być dobrze przygotowanym i cieszyć się podróżą.

Bon voyage! (Szczęśliwej podróży!)

Wesprzyj nas! Zostań naszym sponsorem na Patronite.pl
Wesprzyj nas! Zostań naszym sponsorem na Patronite.pl

aimer aller avoir bagietka bonjour Bordeaux croissant czas czasownik czasownika fiszki Francja francuski francuskie français gramatyka Historia jedzenie język język francuski krzyżówka kuchnia kuchnia francuska kultura kultura francuska Literatura Luwr manger Marsylia merci mots nauka nauka francuskiego nauka języka nauka języka francuskiego non odmiana Paryż Prowansja sztuka słownictwo teraźniejszy wakacje Wieża Eiffla wino

mieszkanie

Elementy mieszkania.

elementy mieszkania
mieszkanie

Poznaj elementy mieszkania. Naucz się słówek potrzebnych do opisania swojego miejsca zamieszkania. Znajomość tych słów umożliwi również zakup poszczególnych elementów mieszkania w sklepie meblowym. Zapraszamy do nauki.

Bienvenue à tous à cette leçon de français sur les éléments d’un appartement ! Dans cette leçon, nous allons apprendre les noms et les termes les plus courants pour décrire les différentes pièces et objets que l’on peut trouver dans un appartement en France.

Un appartement typique en France comprend souvent un salon, une cuisine, une salle de bain et des chambres à coucher. Le salon est généralement l’endroit où l’on se détend et où l’on passe du temps avec la famille et les amis. La cuisine est l’endroit où l’on prépare les repas et où l’on mange. La salle de bain est l’endroit où l’on se lave et où l’on prend une douche ou un bain. Les chambres à coucher sont l’endroit où l’on dort.

Il y a également d’autres éléments importants dans un appartement, tels que les fenêtres, les portes, les placards, les étagères, les tables et les chaises. Les fenêtres permettent de laisser entrer la lumière naturelle et l’air frais. Les portes sont utilisées pour entrer et sortir des pièces et pour la sécurité. Les placards et les étagères sont utilisés pour ranger les vêtements, les chaussures et d’autres objets. Les tables et les chaises sont utilisées pour manger et pour travailler.

Voilà pour cette introduction aux éléments d’un appartement. J’espère que cela vous a donné une idée de ce à quoi ressemble un appartement typique en France. Merci de votre attention et à la prochaine fois!

Elementy mieszkania

Oto kilka przydatnych zwrotów i słów w języku francuskim oraz ich polskie tłumaczenia, które mogą pomóc polskim osobom podczas przeprowadzki we Francji:

  1. Déménager – przeprowadzać się
  2. Le déménagement – przeprowadzka
  3. Le carton – karton
  4. La boîte – pudełko
  5. La caisse – skrzynia
  6. Le camion – ciężarówka
  7. L’emballage – pakowanie
  8. Le déballage – rozpakowywanie
  9. Le papier bulle – folia bąbelkowa
  10. Le scotch – taśma klejąca
  11. Les meubles – meble
  12. Les appareils électroménagers – urządzenia AGD
  13. Les objets fragiles – przedmioty kruche
  14. Les vêtements – ubrania
  15. Les chaussures – buty
  16. Le lit – łóżko
  17. Le matelas – materac
  18. L’armoire – szafa
  19. Le bureau – biurko
  20. Le canapé – kanapa
  21. Le fauteuil – fotel
  22. La tablestół
  23. La chaisekrzesło
  24. La lampe – lampa
  25. Le rideau – zasłona
  26. La couette – kołdra
  27. L’oreiller – poduszka
  28. La serviette – ręcznik
  29. Le torchon – ścierka kuchenna
  30. Les couverts – sztućce
  31. La vaisselle – naczynia
  32. Le verre – szklanka
  33. La tasse – filiżanka
  34. La casserole – garnek
  35. La poêle – patelnia
  36. Le four – piekarnik
  37. Le réfrigérateur – lodówka
  38. Le congélateur – zamrażarka
  39. Le lave-vaisselle – zmywarka
  40. La machine à laver – pralka
  41. Le sèche-linge – suszarka do ubrań
  42. Les outils – narzędzia
  43. Le tournevis – śrubokręt
  44. Le marteau – młotek
  45. Les clous – gwoździe
  46. La vis – śruba
  47. Le ruban adhésif – taśma klejąca
  48. Les étiquettes – etykiety
  49. La boîte de rangement – pojemnik do przechowywania
  50. Les sacs poubelle – worki na śmieci

Najpopularniejsze części mieszkania i domu we francji

Oto kilka najpopularniejszych części mieszkań i domów we Francji:

  1. La cuisine – kuchnia
  2. La salle de bain – łazienka
  3. Le salon – salon
  4. La chambre – sypialnia
  5. Le bureau – biuro
  6. La salle à manger – jadalnia
  7. Le couloir – korytarz
  8. Le grenier – strych
  9. La cave – piwnica
  10. Le garage – garaż
  11. Le jardin – ogród
  12. La terrasse – taras
  13. Le balcon – balkon
  14. Le toit – dach
  15. Les fenêtres – okna
  16. Les portes – drzwi
  17. Les murs – ściany
  18. Le sol – podłoga
  19. Les escaliers – schody
  20. La cheminée – kominek.

Vocabulaire:

une affiche – plakat

une armoire – szafa

un appartement – mieszkanie

un bureau – biurko

un canapé – sofa

une commode – kredens

une chaise – krzesło

une chambre – Pokój

une cuisine – kuchnia

un couteau – nóż

un drap – prześcieradło

une douche – prysznic

une étagère – półka na książki

une fenêtre – okno

un four – piekarnik

une imprimante – drukarka

une lampe – lampa

un miroir – lustro

un ordinateur – komputer

un oreiller – poduszka

le plafond – sufit

une porte – drzwi

un réveil – budzik

un réfrigérateur – lodówka

un rideau – firanka

le sol – podłoga

une table – stół

un tapis – dywan

un toit – dach

Zobacz: Mieszkanie.

Zagraj w grę i ucz się słówek: Gra edukacyjna: Mieszkanie

Zagraj w grę memo: Gra memo: Mieszkanie.

Dowiedz się więcej: Jak nas wspierać?

Zobacz: Patronite.pl

Meble po francusku

Les meubles

Les meubles. Meble

Dans cette leçon, nous allons apprendre les noms des meubles en français pour les polonais. Les meubles sont très importants dans notre vie quotidienne, car ils nous permettent de dormir, manger, travailler et nous détendre. Voici donc une liste de 1000 mots qui vous aidera à améliorer votre vocabulaire en français.

  1. La chambre à coucher
  • Un lit (łóżko)
  • Un matelas (materac)
  • Un sommier (stelaż)
  • Un oreiller (poduszka)
  • Une couverture (koc)
  • Une couette (kołdra)
  • Une armoire (szafa)
  • Une commode (komoda)
  • Une table de chevet (stolik nocny)
  1. La salle de bain
  • Une baignoire (wanna)
  • Une douche (prysznic)
  • Un lavabo (umywalka)
  • Un miroir (lustro)
  • Un meuble de salle de bain (meble łazienkowe)
  1. La cuisine
  • Une table de cuisine (stół kuchenny)
  • Des chaises de cuisine (krzesła kuchenne)
  • Un réfrigérateur (lodówka)
  • Un congélateur (zamrażarka)
  • Une cuisinière (kuchenka)
  • Une hotte de cuisine (okap kuchenny)
  • Un four (piekarnik)
  • Un micro-ondes (kuchenka mikrofalowa)
  • Un lave-vaisselle (zmywarka)
  • Un évier (zlew)
  • Des armoires de cuisine (szafki kuchenne)
  1. La salle à manger
  • Une table à manger (stół do jadalni)
  • Des chaises de salle à manger (krzesła do jadalni)
  • Un buffet (bufet)
  • Un vaisselier (kredens)
  • Un bar (bar)
  1. Le salon
  • Un canapé (kanapa)
  • Des fauteuils (fotele)
  • Une table basse (stolik kawowy)
  • Des étagères (półki)
  • Un meuble TV (mebel RTV)
  1. La chambre d’enfant
  • Un lit bébé (łóżeczko dziecięce)
  • Une table à langer (komoda przewijakowa)
  • Une armoire enfant (szafa dziecięca)
  • Une étagère (półka)
  • Un bureau enfant (biurko dziecięce)
  1. Le bureau
  • Un bureau (biurko)
  • Une chaise de bureau (krzesło biurowe)
  • Des étagères de bureau (półki biurowe)
  • Un classeur (szafka aktowa)
  • Un lampadaire (lampa podłogowa)
  1. La terrasse
  • Des chaises de jardin (krzesła ogrodowe)
  • Une table de jardin (stół ogrodowy)
  • Un parasol (parasol ogrodowy)
  • Un transat (leżak)

En résumé, voici une liste des meubles les plus courants en français pour les polonais. Apprendre ces mots vous aidera à mieux comprendre la langue française et à vous familiariser avec les meubles que vous pouvez trouver dans votre maison.

meble lazienka e1617567129419 Les meubles
Les meubles 9
meble salon e1617567078277 Les meubles
Les meubles 10
meble kuchnia 1 e1617566935657 Les meubles
Les meubles 11
meble pokoj e1617567025863 Les meubles
Les meubles 12

Ćwiczenie

patronite banner chce 1280x720 1 Les meubles
la-maison

La maison

La maison. Dom, mieszkanie.

La maison. W lekcji poznasz słownictwo związanie z miejscem zamieszkania. Warto znać elementy domu, mieszkania. Na koniec lekcji proponujemy ćwiczenia związane z nowo poznanym słownictwem, a także ćwiczenie polegające na próbie rozumienia tekstu słuchanego.

la maison La maison
La maison 20
lamaison2 La maison
La maison 21
maison3 La maison
La maison 22
maison4 La maison
La maison 23

Vocabulaire – Słownictwo

  1. Dom i jego pomieszczenia oraz wyposażenie wnętrz:

une maison – dom

d’apartment – mieszkanie

un jardin – ogród

un mur – ściana

 une fenêtre – okno

 une porte – drzwi

2. Pomieszczenia w naszym domu/mieszkaniu:

 un salon/une salle de séjour – Pokój dzienny

 une chambre – pokój

une cusine à coucherkuchnia

 une salle à manger – jadalnia

des toilettes toalety

une salle de bains – łazienka

un couloir – korytarz

une buanderie – pralnia

une cave – piwnica

un grenier – strych

Ćwiczenie 1

Exercice La maison Faire correspondre chaque description a son plan La maison
La maison 24
Exercice La maison Retrouver les objets de la maison La maison
La maison 25

Ćwiczenie 2

Fiszki

Zobacz: Fiszki la maison

Rozumienie ze słuchu

Zobacz: La maison – Compréhension orale

patronite La maison
La maison 26