20 najpopularniejszych francuskich czasowników

20 najpopularniejszych francuskich czasowników

poznaj 20 francuskich czasownikow 20 najpopularniejszych francuskich czasowników

20 najpopularniejszych francuskich czasowników, które prezentujemy wraz z odmianą w czasie teraźniejszym.

Naucz się ich odmiany. Spróbuj ułożyć zdania z podanymi czasownikami.

Oto 20 najpopularniejszych francuskich czasowników:

Avoir (mieć)

avoir kopia 1 20 najpopularniejszych francuskich czasowników
20 najpopularniejszych francuskich czasowników 23

Etre (być)

Odmiana czasownika être
Odmiana czasownika être

Faire (robić)

odmiana czasownika faire
odmiana czasownika faire

Vouloir (chcieć)

vouloir present 20 najpopularniejszych francuskich czasowników
20 najpopularniejszych francuskich czasowników 24

Aller (iść)

Odmiana czasownika aller
Odmiana czasownika aller

Pouvoir (móc)

pouvoir present 20 najpopularniejszych francuskich czasowników
20 najpopularniejszych francuskich czasowników 25

Devoir (musieć)

devoir present 20 najpopularniejszych francuskich czasowników
20 najpopularniejszych francuskich czasowników 26

Prendre (brać)

odmiana czasownika prendre w present
odmiana czasownika prendre w present

Savoir (wiedzieć)

Odmiana czasownika savoir w czasie teraźniejszym
Odmiana czasownika savoir w czasie teraźniejszym

Mettre (kłaść)

mettre present 20 najpopularniejszych francuskich czasowników
20 najpopularniejszych francuskich czasowników 27

Donner (dać)

Odmiana czasownika donner
Odmiana czasownika donner

Venir (przyjść)

venir present 20 najpopularniejszych francuskich czasowników
20 najpopularniejszych francuskich czasowników 28

Parler (mówić)

Odmiana czasownika parler w present
Odmiana czasownika parler w present

Aimer (kochać)

aimer 20 najpopularniejszych francuskich czasowników
20 najpopularniejszych francuskich czasowników 29

Travailler (pracować)

Odmiana czasownika Travailler w present
Odmiana czasownika Travailler w present

Jouer (grać)

jouer present 20 najpopularniejszych francuskich czasowników
20 najpopularniejszych francuskich czasowników 30

Voir (widzieć)

odmiana czasownika Voir (widzieć) w present
odmiana czasownika Voir (widzieć) w present

Ecouter (słuchać)

ecouter present 1 20 najpopularniejszych francuskich czasowników
20 najpopularniejszych francuskich czasowników 31

Lire (czytać)

lire present 20 najpopularniejszych francuskich czasowników
20 najpopularniejszych francuskich czasowników 32

Écrire (pisać)

ecrire present 20 najpopularniejszych francuskich czasowników
20 najpopularniejszych francuskich czasowników 33

Jeśli podoba się to co robimy, wesprzyj nas! Jak nas wspierać?

Postaw mi kawę na buycoffee.to
Vous venez de quel pays ?

Vous venez de quel de 198 pays ?

Vous venez de quel de 198 pays ?
Vous venez de quel de 198 pays ?

Vous venez de quel de 198 pays ?

Vous venez de quel de 198 pays ? Cześć! W dzisiejszej lekcji nauczę Cię, jak mówić o swoim pochodzeniu, a konkretniej o kraju, z którego pochodzisz. Zadanie to wykonamy za pomocą zdania: “Vous venez de quel pays ?”, co w tłumaczeniu oznacza “Z jakiego kraju pochodzisz?”.

Aby odpowiedzieć na to pytanie, najpierw musisz wiedzieć, jak powiedzieć nazwę swojego kraju w języku francuskim. Oto lista 50 państw i ich nazw po francusku:

  1. Polska – Pologne
  2. Niemcy – Allemagne
  3. Włochy – Italie
  4. Hiszpania – Espagne
  5. Portugalia – Portugal
  6. Wielka Brytania – Royaume-Uni
  7. Rosja – Russie
  8. Chiny – Chine
  9. Japonia – Japon
  10. Korea Południowa – Corée du Sud
  11. Australia – Australie
  12. Nowa Zelandia – Nouvelle-Zélande
  13. Kanada – Canada
  14. Stany Zjednoczone – États-Unis
  15. Meksyk – Mexique
  16. Brazylia – Brésil
  17. Argentyna – Argentine
  18. Chile – Chili
  19. Peru – Pérou
  20. Kolumbia – Colombie
  21. Egipt – Égypte
  22. Tunezja – Tunisie
  23. Maroko – Maroc
  24. Algieria – Algérie
  25. Kongo – Congo
  26. RPA – Afrique du Sud
  27. Kenia – Kenya
  28. Nigeria – Nigéria
  29. Etiopia – Éthiopie
  30. Indie – Inde
  31. Pakistan – Pakistan
  32. Bangladesz – Bangladesh
  33. Indonezja – Indonésie
  34. Filipiny – Philippines
  35. Singapur – Singapour
  36. Malezja – Malaisie
  37. Tajlandia – Thaïlande
  38. Wietnam – Vietnam
  39. Laos – Laos
  40. Kambodża – Cambodge
  41. Armenia – Arménie
  42. Gruzja – Géorgie
  43. Turcja – Turquie
  44. Arabia Saudyjska – Arabie saoudite
  45. Iran – Iran
  46. Izrael – Israël
  47. Palestyna – Palestine
  48. Kanada – Canada
  49. Gwatemala – Guatemala
  50. Kostaryka – Costa Rica

Teraz, gdy znasz nazwy państw, możesz odpowiedzieć na pytanie “Vous venez de quel pays ?” i powiedzieć, z którego kraju pochodzisz. Na przykład, jeśli jesteś z Polski, odpowiedzią będzie “Je viens de Pologne”.

Podsumowując, mówienie o swoim pochodzeniu w języku francuskim jest proste, jeśli znasz nazwy państw. Dzięki dzisiejszej lekcji powinieneś teraz czuć się bardziej pewnie w rozmowach na temat swojego kraju pochodzenia.

Z jakiego państwa pochodzisz?

Vous venez de quel de 198 pays ?

Observez les phrases suivantes et trouvez la règle de grammaire :

Bienvenue au Pérou.
Bienvenue au Groenland.
Bienvenue au Kenya.
Bienvenue au Japon.

Bienvenue en Australie.
Bienvenue en Belgique.
Bienvenue en France.
Bienvenue en Russie.

Observez la dernière lettre des pays suivants : Pérou, Groenland, Kenya et Japon.
Observez la dernière lettre des pays suivants : Australie, Belgique, France et Russie.

Australie, Belgique, France et Russie se terminent par la même lettre : ……
Ce sont des pays féminins.
Comme ce sont des pays féminins la terminaison est ……. .
La préposition devant le pays est : …….

Pérou, Groenland, Kenya et Japon ne se terminent pas par un –e. Ils se terminent par une autre lettre.
Comme ce sont des pays masculins, la préposition devant le pays est : ……

Réponses
Australie, Belgique, France et Russie se terminent par la même lettre : -e
Comme ce sont des pays féminins la terminaison est –e.
La préposition devant le pays est : EN
Comme ce sont des pays masculins, la préposition devant le pays est : AU

Observez les phrases suivantes et trouvez la règle de grammaire :
Bienvenue en Iran.
Bienvenue en Irak.
Bienvenue en Afghanistan.

Iran, Irak et Afghanistan ne se terminent pas en -e mais ils commencent par une voyelle (a,e,i,o,u). Comme ils commencent par une voyelle, la préposition devant le pays est ……

Réponse : Comme ils commencent par une voyelle, la préposition devant le pays est EN

Observez les phrases suivantes et trouvez la règle de grammaire :

Bienvenue aux Etats-Unis.
Bienvenue aux Pays-Bas.

Bienvenue aux Philippines.

Quelle est la dernière lettre des pays ?
 Etats-Unis, Pays-Bas et Philippines sont des pays pluriels : ils se terminent par un …... Comme ce sont des pays pluriels, la préposition devant le pays est ……..

Réponses : Etats-Unis, Pays-Bas et Philippines sont des pays pluriels : ils se terminent par un -s. Comme ce sont des pays pluriels, la préposition devant le pays est AUX.

Attention : 

Bienvenue au Cambodge.
Bienvenue au Mexique.
Bienvenue au Zimbabwe.
Bienvenue au Mozambique. 

Ils se terminent en -e, mais ce sont des pays masculins.
Comme ils sont masculins, on utilise la préposition : ….

Réponse :Comme ils sont masculins, on utilise la préposition : AU 

Devant les noms de villes :

Bienvenue à Lille.
Bienvenue à Paris.

La préposition devant un nom de ville est toujours

Réponse : La préposition devant un nom de ville est toujours 

Zobacz również: Państwa i narody

Vous venez de quel de 198 pays ?
Vous venez de quel de 198 pays ?

Podoba się Tobie nasza praca?

Doceniasz wysiłki włożone w przygotowanie ćwiczeń?

Zostań naszym Patronem lub Postaw nam Kawę!

dimanache

Dimanche des Rameaux

Dimanche des Rameaux. Niedziela Palmowa

palmowa Dimanche des Rameaux

Dimanche des Rameaux. Six jours avant la fête de la Pâque juive, Jésus vient à Jérusalem. La foule l’acclame lors de son entrée dans la ville. Elle a tapissé le sol de manteaux et de rameaux verts, formant comme un chemin royal en son honneur.

C’est en mémoire de ce jour que les catholiques portent des rameaux (de buis, d’olivier, de laurier ou de palmier, selon les régions. Ces rameaux, une fois bénis, sont tenus en main par les fidèles qui se mettent en marche, en procession : marche vers Pâques du peuple de Dieu à la suite du Christ.

La foule nombreuse venue pour la fête apprit que Jésus venait à Jérusalem ; ils prirent les rameaux des palmiers et sortirent à sa rencontre et ils criaient : Hosanna ! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur !

Ces paroles sont chantées comme antienne d’ouverture au lieu où les fidèles se sont réunis : après une brève allocution, le célébrant bénit les rameaux et l’on lit le récit évangélique de l’entrée messianique de Jésus avant de se rendre en procession jusqu’à l’église.

La tradition chrétienne veut que l’on emporte, après la messe, les rameaux bénis, pour en orner les croix dans les maisons : geste de vénération et de confiance envers le Crucifié.antienne d’ouverture

Vocabulaire

la fête – święto

venir à – przybyć do

la ville – miasto

un chemin royal – królewską ścieżka

en son honneur – na jego cześć

les catholiques – katolicy

des rameaux – gałęzie, (palmowe)

une fois bénis – raz poświęcone

au lieu – na miejscu

antienne d’ouverture – antyfona

une brève allocution – krótkie przemówienie

le célébrant – celebrans, przewodniczący zgromadzeniu

la tradition chrétienne – tradycja chrześcijańska

les croix – krzyże

la maison – mieszkanie, dom

une confiance – zaufanie

Ćwiczenie 1

Ćwiczenie 2

Podobne strony

Zobacz: Wielkanoc

Zobacz: Wielki Czwartek

Zobacz: Msza Święta Krzyżma

patronite banner chce 1280x720 1 Dimanche des Rameaux

Język francuski podstawowe zwroty 1

POLSKI

Strona dostępna tylko dla zarejestrowanych użytkowników.

Rejestracja w serwisie jest DARMOWA.

-> ZAREJESTRUJ SIĘ ZA DARMO!  KLIKNIJ TUTAJ!

=====================================

JEŻELI POSIADASZ KONTO W NASZYM SERWISIE - ZALOGUJ SIĘ!

Zespół Bonjour de France.pl 

FRANCAIS

La page n'est disponible que pour les utilisateurs enregistrés.

L'inscription sur le site est GRATUITE.

-> Créer un compte est GRATUITE! CLIQUEZ ICI!

=====================================

SI VOUS AVEZ UN COMPTE SUR NOTRE SITE WEB, cliquez ici!