La cuisine
La cuisine est une pièce de l’appartement. Cet article porte sur le vocabulaire de la cuisine, les verbes que l’on emploie en cuisine et la manière de parler• mówić, • rozmawiać, • przemawiać, • gadać, • opowiadać, Odmiana czasownika parler we wszystkich czasach i trybach w języku francuskim Indicatif (Tryb oznajmujący) Présent (Czas teraźniejszy): OsobaOdmianajeparletuparlesil/elleparlenousparlonsvousparlezils/ellesparlent Passé Composé (Czas przeszły dokonany): OsobaOdmianaj'ai parlétuas parléil/ellea parlénousavons parlévousavez parléils/ellesont parlé Imparfait (Czas przeszły niedokonany): OsobaOdmianajeparlaistuparlaisil/elleparlaitnousparlionsvousparliezils/ellesparlaient Plus-que-parfait (Czas zaprzeszły): OsobaOdmianaj'avais parlétuavais parléil/elleavait parlénousavions parlévousaviez parléils/ellesavaient parlé Passé Simple (Czas przeszły prosty): d’un plat cuisiné.
Bienvenue à tous à cette leçon de français sur la cuisine française ! Dans cette leçon, nous allons découvrirdécouvrir Czasownik "découvrir" w języku francuskim oznacza "odkrywać", "znajdować", "dowiedzieć się", "ujawniać" lub "poznawać". Jest to czasownik nieregularny należący do trzeciej grupy czasowników. Poniżej przedstawiam pełną odmianę tego czasownika we wszystkich czasach i trybach, wraz z polskimi tłumaczeniami oraz przykładami użycia. Polskie tłumaczenia czasownika "découvrir" • odkrywać, • znajdować, • dowiadywać się, • ujawniać, • poznawać, Odmiana czasownika "découvrir" we les plats et les spécialités culinaires les plus populaires de la France.
La cuisine française est réputée pour sa richesse et sa diversité. Les plats français sont souvent élaborés avec des ingrédients frais et locaux, et sont préparés avec soin pour obtenir des saveurs uniques.
Les plats les plus connus de la cuisine française incluent la quiche, la ratatouille, la soupe à l’oignon, le coq au vin, le pot-au-feu et la bouillabaisse. Les fromages français sont également très célèbres, tels que le camembert, le brie, le roquefort et le comté.
Les desserts français sont également très appréciés, notamment la crème brûlée, la tarte Tatin, le macaron, la mousse au chocolat et les éclairs. Les vins français sont également très renommés, avec des régions viticoles célèbres telles que la Bourgogne, la Champagne et la vallée de la Loire.
Il est également intéressant de noter que la cuisine française est souvent associée à la gastronomie, qui est l’art de préparer et de présenter des plats de haute qualité. La gastronomie française est une partie intégrante de la culture française et a été classée au patrimoine culturel immatériel de l’humanité par l’UNESCO.
Voilà pour cette introduction à la cuisine française. J’espère que cela vous a donné un aperçu de la richesse et de la diversité de la cuisine française. Merci de votre attention et à la prochaine fois !
Oto kilka popularnych zwrotów i wyrażeń używanych w kuchni francuskiej, wraz z ich tłumaczeniem na język polski:
- Bon appétit! – Smacznego!
- À votre santé! – Na zdrowie!
- Miam-miam! – Pycha-pycha! (zwrot używany na oznakę zadowolenia z jedzenia)
- Comment ça se cuisine? – Jak to się gotuje/piecze?
- Quel est le plat du jour? – Jaki jest dzisiaj daniem dnia?
- C’est délicieux! – To jest pyszne!
- C’est trop salé! – To jest za słone!
- J’ai une allergie alimentaire. – Mam alergię pokarmową.
- Où est la cuisine? – Gdzie jest kuchnia?
- J’ai besoin d’un fouet. – Potrzebuję trzepaczki.
- Mettez le four à préchauffer à 180 degrés. – Rozgrzej piekarnik do 180 stopni.
- Je n’aime pas les champignons. – Nie lubię grzybów.
- Il me faut une cuillère à soupe. – Potrzebuję łyżkę stołową.
- C’est trop cuit. – To jest przegotowane/rozgotowane.
- Je préfère le poisson à la viande. – Wolę ryby niż mięso.
Te zwroty i wyrażenia będą przydatne podczas gotowania i jedzenia w kuchni francuskiej, a także podczas zamawiania jedzenia w restauracji.
Vocabulaire
Le placard de cuisine – szafka
L’évier – zlew
Le robinet – kran
Le réfrigérateur – lodówka
Le congélateur – lodówka
Le lave-vaisselle – zmywarka
La gazinière – kuchenka gazowa
La hotte – kaptur,
Le four – piekarnik
Le four à micro-ondes – kuchenka mikrofalowa
Le mixeur/Le robot électrique – blender
Le mixeur /Le batteur – mikser, robot
Le hachoir à viande – młynek do mięsa
Le grille-pain – toster
La cafetière – ekspres do kawy
La bouilloire – czajnik
La théière – czajniczek
Le bol passoire – miska, durszlak
La cocotte-minute – szybkowar
La friteuse – frytkownica
La casserole – patelnia
La poêle – patelnia
La vaisselle – naczynia
L’assiette – talerz
La carafe – karafka
Le verre – szkło
La tasse – kubek
La soucoupe (sous-tasse) – spodek
Le bol – miska
Le saladier – miska sałatkowa
Ustensiles de cuisine – narzędzia do gotowania
Une râpe – tarka
Un ouvre-boîtes – otwieracz do puszek
Un tire-bouchon – korkociąg
Un ouvre-bouteille – otwieracz do butelek
Un entonnoir – lejek
Un presse-citron – wyciskacz do cytryn
Une balance – miarka, skala
Un moule (à pâtisserie) – forma na ciasto
Un épluche-légumes (un économe) – obieraczka
Une planche à découper – deska do krojenia
Une spatule – łopatka
Une écumoire – odpieniacz
Une louche – chochla
Un rouleau à pâtisserie – wałek do ciasta
Les couverts – sztućce
Un couteau – nóż
Une fourchette – widelec
Une cuillère à soupe – łyżka stołowa
Une cuillère à dessert – łyżka deserowa
Une cuillère à café – łyżka do kawy
Le linge de cuisine – bielizna kuchenna
Un tablier de cuisine – fartuch
Un torchon à vaisselle – ścierka
Une manique (gant anti-brûlure) – uchwyt na garnek (rękawica przeciw opażeniom!)