
Telefon po francusku
W dzisiejszym świecie, Telefon po francusku, gdzie technologie komputerowe i komunikacja są nierozerwalnie splecione, telefon stał się nieodłącznym elementem naszego codziennego życia. Jego rola przekracza granice prostego narzędzia do wykonywania połączeń; stał się centrum naszej cyfrowej egzystencji, od zarządzania codziennymi zadaniami po utrzymywanie kontaktów z bliskimi.
Nauka języka francuskiego otwiera przed nami nowe możliwości zrozumienia i korzystania z telefonu w kontekście międzynarodowym. “Telefon po francusku” to nie tylko nauka specyficznych słów i zwrotów związanych z telefonem, ale także zanurzenie się w kulturę francuską, która ma swoje unikalne podejście do technologii i komunikacji.
Przez ten kurs, będziemy eksplorować kluczowe terminy i frazy, które są niezbędne do skutecznego porozumiewania się za pomocą telefonu w języku francuskim. Od podstawowych pojęć, takich jak ‘appeler’ (dzwonić) czy ‘message’ (wiadomość), po bardziej zaawansowane terminy techniczne, nasza podróż przez świat telefonii po francusku będzie zarówno edukacyjna, jak i fascynująca.
Dołącz do nas w tej przygodzie, aby nie tylko nauczyć się nowego języka, ale także zrozumieć, jak telefon łączy ludzi i kultury w naszym coraz bardziej połączonym świecie. Przygotuj się na odkrywanie, jak telefon po francusku może stać się Twoim oknem na świat francuskojęzyczny.
Spis treści
Elementy budowy telefonu po francusku
Le téléphone est un appareil très important dans notre vie quotidienne. Voici quelques éléments visibles d’un téléphone :
L’écran : C’est la partie la plus visible du téléphone. On regarde l’écran pour voir des photos, des vidéos et utiliser des applications.
Le clavier : Sur les téléphones modernes, le clavier est généralement sur l’écran. On l’utilise pour écrire des messages et des numéros.
La caméra : La plupart des téléphones ont une caméra à l’arrière et une autre à l’avant. On utilise la caméra pour prendre des photos et faireCzasownik faire oznacza: robić, czynić, wykonywać, sporządzać, dokonywać Odmiana czasownika faire we wszystkich czasach i trybach w języku francuskim: Indicatif (Oznajmujący) Présent (Czas teraźniejszy): OsobaOdmianajefaistufaisil/ellefaitnousfaisonsvousfaitesils/ellesfont Passé Composé (Czas przeszły dokonany): OsobaOdmianaj'ai faittuas faitil/ellea faitnousavons faitvousavez faitils/ellesont fait Imparfait (Czas przeszły niedokonany): OsobaOdmianajefaisaistufaisaisil/ellefaisaitnousfaisionsvousfaisiezils/ellesfaisaient Plus-que-parfait (Czas zaprzeszły): OsobaOdmianaj'avais faittuavais faitil/elleavait faitnousavions faitvousaviez faitils/ellesavaient fait Passé Simple (Czas przeszły prosty): OsobaOdmianajefistufisil/ellefitnousfîmesvousfîtesils/ellesfirent Passé Antérieur More des vidéos.
Le bouton d’accueil : Certains téléphones ont un bouton d’accueil en bas de l’écran. On appuie sur ce bouton pour revenir à l’écran principal.
Les boutons de volume : Ils sont sur le côté du téléphone. On les utilise pour augmenter ou diminuer le volume du son.
Le port de charge : C’est l’endroit où on branche le chargeur pour recharger la batterie du téléphone.
Le haut-parleur : Il permet d’écouter la voix des autres pendant les appels et d’écouter de la musique.
Le microphone : Il est souvent situé en bas du téléphone. On parle dans le microphone pendant les appels.
La prise casque : Sur certains téléphones, il y a une prise pour brancher des écouteurs.
Le téléphone est un outil très utile pour communiquer, s’informer, se divertir et travailler.
Jakie są najczęściej używane zwroty w języku francuskim w czasie rozmowy telefonicznej?
Allô ? – Halo? (typowe powitanie przy odbieraniu telefonu)
C’est [imię] à l’appareil. – Przy telefonie [imię]. (przedstawienie się)
Je voudrais parler• mówić, • rozmawiać, • przemawiać, • gadać, • opowiadać, Odmiana czasownika parler we wszystkich czasach i trybach w języku francuskim Indicatif (Tryb oznajmujący) Présent (Czas teraźniejszy): OsobaOdmianajeparletuparlesil/elleparlenousparlonsvousparlezils/ellesparlent Passé Composé (Czas przeszły dokonany): OsobaOdmianaj'ai parlétuas parléil/ellea parlénousavons parlévousavez parléils/ellesont parlé Imparfait (Czas przeszły niedokonany): OsobaOdmianajeparlaistuparlaisil/elleparlaitnousparlionsvousparliezils/ellesparlaient Plus-que-parfait (Czas zaprzeszły): OsobaOdmianaj'avais parlétuavais parléil/elleavait parlénousavions parlévousaviez parléils/ellesavaient parlé Passé Simple (Czas przeszły prosty): More à [imię]. – Chciałbym/chciałabym rozmawiać z [imię]. (prośba o rozmowę z konkretną osobą)
Pouvez-vous me passer [imię] ? – Czy może Pan/Pani przekazać słuchawkę [imię]? (prośba o połączenie z inną osobą)
Un moment, je vous le/la passe. – Chwileczkę, podaję go/ją. (informowanie, że przekażemy telefon innej osobie)
Je suis désolé(e), [imię] n’est pas disponible. – Przykro mi, [imię] jest niedostępny/niedostępna. (informowanie, że osoba nie może rozmawiać)
Pouvez-vous rappeler plus tard ? – Czy może Pan/Pani zadzwonić później? (prośba o ponowne zadzwonienie)
Je vous entends mal. – Słabo Pana/Panią słyszę. (informowanie o problemach z jakością połączenia)
Pourriez-vous parler• mówić, • rozmawiać, • przemawiać, • gadać, • opowiadać, Odmiana czasownika parler we wszystkich czasach i trybach w języku francuskim Indicatif (Tryb oznajmujący) Présent (Czas teraźniejszy): OsobaOdmianajeparletuparlesil/elleparlenousparlonsvousparlezils/ellesparlent Passé Composé (Czas przeszły dokonany): OsobaOdmianaj'ai parlétuas parléil/ellea parlénousavons parlévousavez parléils/ellesont parlé Imparfait (Czas przeszły niedokonany): OsobaOdmianajeparlaistuparlaisil/elleparlaitnousparlionsvousparliezils/ellesparlaient Plus-que-parfait (Czas zaprzeszły): OsobaOdmianaj'avais parlétuavais parléil/elleavait parlénousavions parlévousaviez parléils/ellesavaient parlé Passé Simple (Czas przeszły prosty): More plus fort, s’il vous plaît ? – Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mówić głośniej, proszę? (prośba o mówienie głośniej)
Je vous rappellerai. – Oddzwonię do Pana/Pani. (obietnica oddzwonienia)
Merci pour votre appel. – Dziękuję za telefon. (podziękowanie za rozmowę)
Au revoir ! – Do widzenia! (pożegnanie na koniec rozmowy)
Słowniczek francusko – polski
Rzeczowniki
le téléphone – telefon
l’appel – rozmowa, połączenie
le mobile – komórka
le numéro – numer
le SMS – SMS
la sonnerie – dzwonek
le contact – kontakt
l’écran – ekran
la batterie – bateria
le chargeur – ładowarka
les écouteurs – słuchawki
la connexion – połączenie
l’application (l’appli) – aplikacja
le mode silencieux – tryb cichy
le signal – sygnał
le verrouillage – blokada
l’alerte – alarm, powiadomienie
le fond d’écran – tapeta
le Bluetooth – Bluetooth
le Wi-Fi – Wi-Fi
Czasowniki
appeler – dzwonić, wołać
répondre – odpowiadać
envoyer – wysyłać
recevoir – otrzymywać
charger – ładować
éteindre – wyłączać
allumer – włączać
bloquer – blokować
débloquer – odblokować
naviguer – przeglądać, nawigować
télécharger – pobierać
supprimer – usuwać
sauvegarder – zapisywać, tworzyć kopię zapasową
synchroniser – synchronizować
configurer – konfigurować
enregistrer – rejestrować, nagrywać
localiser – lokalizować
verrouiller – zamykać, blokować
déverrouiller – odblokować
partager – udostępniać
connecter – łączyć
déconnecter – rozłączać
activer – aktywować
désactiver – dezaktywować
Mam nadzieję, że ten słowniczek będzie pomocny w nauce języka francuskiego w kontekście telefonii. Jeśli potrzebujesz więcej terminów lub innych informacji, daj mi znać!
Odmiana czasownika appeller
Czas Présent (czas teraźniejszy)
Osoba | Odmiana |
---|---|
je (ja) | j’appelle |
tu (ty) | tu appelles |
il/elle/on (on/ona/ono) | il/elle/on appelle |
nous (my) | nous appelons |
vous (wy, Pan/Pani) | vous appelez |
ils/elles (oni/one) | ils/elles appellent |
Czas Passé Composé (czas przeszły dokonany)
Osoba | Odmiana |
---|---|
je (ja) | j’ai appelé |
tu (ty) | tu as appelé |
il/elle/on (on/ona/ono) | il/elle/on a appelé |
nous (my) | nous avons appelé |
vous (wy, Pan/Pani) | vous avez appelé |
ils/elles (oni/one) | ils/elles ont appelé |
Czas Imparfait (czas przeszły niedokonany)
Osoba | Odmiana |
---|---|
je (ja) | j’appelais |
tu (ty) | tu appelais |
il/elle/on (on/ona/ono) | il/elle/on appelait |
nous (my) | nous appelions |
vous (wy, Pan/Pani) | vous appeliez |
ils/elles (oni/one) | ils/elles appelaient |
Czas Futur Simple (czas przyszły prosty)
Osoba | Odmiana |
---|---|
je (ja) | j’appellerai |
tu (ty) | tu appelleras |
il/elle/on (on/ona/ono) | il/elle/on appellera |
nous (my) | nous appellerons |
vous (wy, Pan/Pani) | vous appellerez |
ils/elles (oni/one) | ils/elles appelleront |
Czasownik “appeler” jest nieco nieregularny, zwłaszcza w czasie teraźniejszym i przyszłym, gdzie podwaja się litera “l”. Ta tabela powinna pomóc w zrozumieniu i zapamiętaniu jego odmian w różnych czasach.
architektura bonjour Bordeaux czas czasownik e-book ebook ebooki edukacja Francja francuski francuski dla początkujących français gramatyka gramatyka francuska Historia historia Francji język język francuski komunikacja kuchnia kuchnia francuska kultura kultura francuska Lazurowe Wybrzeże Literatura Luwr Marsylia merci nauka nauka francuskiego nauka języka nauka języka francuskiego Nicea odmiana Paryż praca Prowansja sztuka słownictwo tradycja wakacje Wieża Eiffla wino wymowa
Bardzo wartościowe informacje – idealne dla podróżników!