Un chien. Pies.Un chien. Pies.[/caption]
Un chien. Pies.


Expressions avec le mot "chien"
Avoir un mal de chien à faire quelque chose - Nie mieć ochoty robić cokolwiek
Powiązane lekcje francuskiego
Przeczytaj także
Avoir du chien - Mieć psa - Mieć coś w sobie…
Cette femme a du chien! = Cette femme est très attirante. Elle est non seulement belle mais elle a également ce “je ne sais quoi” qui la rend irrésistible.
C’est un métier de chien - to psia robota (trudna praca)
Il travaille dur de nombreuses heures de jour ou de nuit. Il a un métier de chien.
Avoir une vie de chien - mieć psie życie (ciężkie życie)
Avoir un mal de chien à faire quelque chose - ciężko podjąć się jakiegoś zadania
S’entendre comme chien et chat - Żyć jak pies z kotem (ciągle się kłócić)
Ce n’est pas fait pour les chiens! - Nie być dla ozdoby
Ce conducteur de bus n’a pas respecté le feu rouge. Pourtant, un feu rouge, ce n’est pas fait pour les chiens! = Un feu rouge, par exemple, c’est fait pour être utile et être respecté par tous (pour des raisons de sécurité et pour le bien de tous).
etre couché en chien de fusil - leżeć jak pies myśliwski, spać na boku ze zgiętymi nogami w kolanach
un temps de chien - brzydka pogoda, deszczowa pogoda, "pogoda pod psem"
Avoir un air de chien battu - wyglądać na smutnego, zrezygnowanego
arriver comme un chien dans un jeu de quilles - przybyć w niewłaściwe miejsce o niewłaściwym czasie
Vocabulaire
promener son chien - wyprowadzać swojego psa
une laisee - smycz
tirer sur la laisse - trzymać na smyczy
un chien policier - pies policyjny
un collier - obroża
un chien méchant - warczący pies
un chien guide d'aveugle - pies przewodnik dla niewidomego
une niche - buda dla psa
ronger un os - gryźć kość
une gamelle - miska
rapporter le journal - przynosić dziennik
un chiot - szczeniak
Ćwiczenie
Zobacz: Jak nas wspierać?
