entendre – słyszeć, usłyszeć, rozumieć
Czasownik entendre (ą-tądr) oznacza przede wszystkim „słyszeć”, czyli odbierać dźwięki zmysłem słuchu. Bardzo często występuje również w znaczeniu „rozumieć”, „poj-mować sens wypowiedzi” lub „mieć zamiar”. W przeciwieństwie do écouter, entendre nie zakłada aktywnego wysiłku – opisuje raczej fakt percepcji.
Najważniejsze znaczenia:
- słyszeć dźwięk, głos, hałas
- usłyszeć informację
- rozumieć sens wypowiedzi
- mieć zamiar coś zrobić (styl formalny)
Najczęstsze konstrukcje:
- entendre quelque chose / quelqu’un – słyszeć coś / kogoś
- entendre parler de – słyszeć o
- entendre + infinitif – słyszeć, jak coś się dzieje
- entendre par là – rozumieć przez to
Czasownik entendre należy do III grupy i odmienia się nieregularnie (jak attendre, répondre, vendre).
Odmiana czasownika entendre
Tryb oznajmujący – Indicatif
Présent
| osoba | forma |
|---|---|
| j’ | entends |
| tu | entends |
| il / elle / on | entend |
| nous | entendons |
| vous | entendez |
| ils / elles | entendent |
Imparfait
| osoba | forma |
|---|---|
| j’ | entendais |
| tu | entendais |
| il / elle / on | entendait |
| nous | entendions |
| vous | entendiez |
| ils / elles | entendaient |
Passé composé
👉 czasownik posiłkowy avoir
| osoba | forma |
|---|---|
| j’ | ai entendu |
| tu | as entendu |
| il / elle / on | a entendu |
| nous | avons entendu |
| vous | avez entendu |
| ils / elles | ont entendu |
Plus-que-parfait
| osoba | forma |
|---|---|
| j’ | avais entendu |
| tu | avais entendu |
| il / elle / on | avait entendu |
| nous | avions entendu |
| vous | aviez entendu |
| ils / elles | avaient entendu |
Futur simple
| osoba | forma |
|---|---|
| j’ | entendrai |
| tu | entendras |
| il / elle / on | entendra |
| nous | entendrons |
| vous | entendrez |
| ils / elles | entendront |
Futur antérieur
| osoba | forma |
|---|---|
| j’ | aurai entendu |
| tu | auras entendu |
| il / elle / on | aura entendu |
| nous | aurons entendu |
| vous | aurez entendu |
| ils / elles | auront entendu |
Tryb przypuszczający – Conditionnel
Conditionnel présent
| osoba | forma |
|---|---|
| j’ | entendrais |
| tu | entendrais |
| il / elle / on | entendrait |
| nous | entendrions |
| vous | entendriez |
| ils / elles | entendraient |
Conditionnel passé
| osoba | forma |
|---|---|
| j’ | aurais entendu |
| tu | aurais entendu |
| il / elle / on | aurait entendu |
| nous | aurions entendu |
| vous | auriez entendu |
| ils / elles | auraient entendu |
Tryb łączący – Subjonctif
Subjonctif présent
| osoba | forma |
|---|---|
| que j’ | entende |
| que tu | entendes |
| qu’il / elle / on | entende |
| que nous | entendions |
| que vous | entendiez |
| qu’ils / elles | entendent |
Subjonctif passé
| osoba | forma |
|---|---|
| que j’ | aie entendu |
| que tu | aies entendu |
| qu’il / elle / on | ait entendu |
| que nous | ayons entendu |
| que vous | ayez entendu |
| qu’ils / elles | aient entendu |
Tryb rozkazujący – Impératif
| osoba | forma |
|---|---|
| tu | entends |
| nous | entendons |
| vous | entendez |
Formy nieosobowe
- infinitif présent: entendre
- infinitif passé: avoir entendu
- participe présent: entendant
- participe passé: entendu
Przykładowe zdania z tłumaczeniem
J’entends de la musique dans la rue.
(Słyszę muzykę na ulicy.)
Elle a entendu une bonne nouvelle.
(Ona usłyszała dobrą wiadomość.)
Nous entendrons la réponse demain.
(Usłyszymy odpowiedź jutro.)
Il faut que tu entendes ce message.
(Musisz usłyszeć tę wiadomość.)
Si j’entendais mieux, je comprendrais tout.
(Gdybym lepiej słyszał, zrozumiałbym wszystko.)
Entendez-vous ce bruit ?
(Czy słyszycie ten hałas?)