Les murs ont des oreilles "Les murs ont des oreilles" to francuskie przysłowie, które w języku polskim można przetłumaczyć jako "Ściany mają uszy". Jest to wyrażenie używane, aby przypomnieć, że trzeba być ostrożnym w tym, co się mówi, poniew ...
Francuska kultura jest we wszystkich swoich dziedzinach niesamowicie interesująca.
Zapraszamy do przeglądania kolejnych działów poświęconych różnej tematyce.
Znajdziesz tutaj różnorodne materiały edukacyjne, takie jak wyjaśnienia, ćwiczenia i przykłady, które pomogą im zrozumieć i opanować gramatykę języka francuskiego.
Homeochrona prywatności
Les murs ont des oreilles "Les murs ont des oreilles" to francuskie przysłowie, które w języku polskim można przetłumaczyć jako "Ściany mają uszy". Jest to wyrażenie używane, aby przypomnieć, że trzeba być ostrożnym w tym, co się mówi, poniew ...