Czasowniki zakończone na -dre

Czasowniki zakończone na -dre

HomeBlogPoziomA1Czasowniki zakończone na -dre

Czasowniki zakończone na -dre

Czasowniki zakończone na -dre

Czasowniki zakończone na -dre. Czasowniki to podstawa każdego języka, a w języku francuskim odmiana czasowników może stanowić wyzwanie nawet dla bardziej zaawansowanych uczniów. Jednym z mniej typowych, ale równie ważnych, rodzajów czasowników są te zakończone na -dre. W tym artykule przyjrzymy się bliżej czasownikom zakończonym na -dre, ich odmianom oraz przykładom użycia w zdaniach. Na koniec zaprezentujemy dwa ćwiczenia, które pomogą w utrwaleniu nabytej wiedzy.

Odmiany czasowników zakończonych na -dre

Chociaż czasowniki zakończone na -dre nie są tak powszechne jak te zakończone na -er czy -ir, warto je znać i umieć właściwie odmieniać. Oto kilka przykładów takich czasowników:

  • vendre (sprzedawać)
  • perdre (tracić, gubić)
  • attendre (czekać)
  • défendre (bronić)
  • prendre

Odmiana czasowników zakończonych na -dre we wszystkich czasach

Aby odmienić czasownik zakończony na -dre, należy znać odpowiednią formułkę odmiany dla każdego czasu. Poniżej przedstawiamy najważniejsze czasy oraz ich odmiany:

Czas teraźniejszy (Le Présent)

Oto odmiana czasownika “vendre” (sprzedawać) w czasie teraźniejszym:

  • je vends
  • tu vends
  • il/elle/on vend
  • nous vendons
  • vous vendez
  • ils/elles vendent

Czas przeszły (Le Passé Composé)

Czas przeszły odmienia się z pomocą czasownika pomocniczego “avoir” oraz formy czasownika zakończonej na -u. Oto przykład odmiany czasownika “perdre” (tracić, gubić):

  • j’ai perdu
  • tu as perdu
  • il/elle/on a perdu
  • nous avons perdu
  • vous avez perdu
  • ils/elles ont perdu

Czas przyszły (Le Futur Simple)

W czasie przyszłym wystarczy dodać odpowiednie zakończenie do bezokolicznika czasownika. Oto odmiana czasownika “attendre” (czekać):

  • j’attendrai
  • tu attendras
  • il/elle/on attendra
  • nous attendrons
  • vous attendrez
  • ils/elles attendront

Czas przeszły nieskończony (L’Imparfait)

W czasie przeszłym nieskończonym dodajemy odpowiednie zakończenie do formy “nous” czasu teraźniejszego (bez “ons”). Oto odmiana czasownika “défendre” (bronić) w czasie przeszłym nieskończonym:

  • je défendais
  • tu défendais
  • il/elle/on défendait
  • nous défendions
  • vous défendiez
  • ils/elles défendaient

Przykłady zdań z czasownikami zakończonymi na -dre

  1. Elle vend sa voiture. (Ona sprzedaje swoje auto.)
  2. J’ai perdu mes clés. (Zgubiłem moje klucze.)
  3. Nous attendrons le bus. (Będziemy czekać na autobus.)
  4. Ils défendaient leur pays. (Bronili swojego kraju.)

Ćwiczenia z czasownikami zakończonymi na -dre

Ćwiczenie 1: Uzupełnij zdania, wpisując odpowiednią formę czasownika podanego w nawiasie.

  1. Nous _________ (vendre) notre maison.
  2. Tu _________ (perdre) ton portefeuille.
  3. Ils _________ (attendre) leur ami à la gare.
  4. Vous _________ (défendre) vos droits.

Ćwiczenie 2: Przetłumacz na język francuski następujące zdania:

  1. Będę bronić swoich przekonań.
  2. Czy zgubiłeś swoje okulary?
  3. Oni sprzedają swoje stare meble.
  4. Czekaliśmy na pociąg przez dwie godziny.

Po ukończeniu tych ćwiczeń powinieneś być bardziej pewny swoich umiejętności w odmianie i stosowaniu czasowników zakończonych na -dre w języku francuskim. Pamiętaj, że praktyka czyni mistrza, więc kontynuuj naukę i ćwiczenia, aby osiągnąć pełną biegłość w tej części gramatyki francuskiej.

Jak nas wspierać?
Jak nas wspierać?

En français….

Ce sont les verbes qui finissent par -aindre, -eindre, -oindre, -soudre : craindre, plaindre, joindre, peindre, éteindre, atteindre

Exemples :
Mes parents se plaignent d’avoir trop de travail !
Regardez les enfants, nous atteignons enfin la mer ! 

=> Ces verbes perdent leur « d » à tous les temps, sauf au futur simple et au conditionnel présent.

Les verbes qui gardent le -d

Ce sont les verbes qui finissent simplement par -endre : entendre, vendre, pendre, rendre, tendre, détendre, descendre, attendre… (SAUF les verbes dérivants du verbe prendre, qui réagissent d’une autre manière).
PLUS tous les autres verbes qui finissent par -dre, sans finir par -aindre, -eindre, -oindre, -soudre : mordre, tordre, perdre, correspondre, confondre, pondre, tondre, fondre…

Pour conjuguer ces verbes au présent, il suffit de retirer le -re de l’infinitif et d’ajouter les terminaisons suivantes :

  • Je -> -s
  • Tu -> -s
  • Il/elle/on -> /
  • Nous -> -ons
  • Vous -> ez
  • Ils/elles -> ent

Exemples : 
Il est complètement sourd, il n’entend rien !
Je te rends ton livre, il est très intéressant, merci ! 

Les verbes qui gardent puis perdent le -d

Le verbe prendre et les verbes qui en dérivent (comprendre, surprendre, entreprendre, se méprendre) constituent une exception. Ils gardent le -d aux trois personnes du singulier, mais le perdent aux personnes du pluriel.

prendre Czasowniki zakończone na -dre

Exemples : 
Tu te méprends sur mon frère, c’est quelqu’un de bien !
Grâce à ce nouveau professeur, les élèves comprennent mieux leurs leçons.

Les verbes moudre et (dé)coudre ont un fonctionnement particulier, ce sont eux aussi des exceptions et il faut les apprendre par cœur si l’on veut éviter les erreurs :

coudre moudre Czasowniki zakończone na -dre

Exemples : 
Il moud son café tous les matin, puis fait son propre jus d’orange.
Vous cousez vous-même vos vêtements ? Impressionnant !

aimer aller amour avoir bagietka bonjour Bordeaux bouquet chocolat coeur croisse czas czasownik czasownika dom fiszki fleurs france Francja francuska kuchnia francuski francuski dla Polaków francuskie francuski w minutę français gramatyka gramatyka francuska Historia jedzenie język język francuski krzyżówka kuchnia kultura kultura francuska Literatura Luwr Lyon maison manger Marsylia merci metody minutę miłość mots nauka nauka francuskiego nauka języka nauka języka francuskiego Nicea non Normandia odmiana Oui Paryż penser podcast poranna present Prowansja sport szampan sztuka słownictwo teraźniejszy voir wakacje Wieża Eiffla wino

O Autorze

Wesprzyj nas!

Od 2002 roku popularyzujemy naukę. Chcemy się rozwijać i dostarczać naszym Czytelnikom jeszcze więcej atrakcyjnych treści wysokiej jakości. Dlatego postanowiliśmy poprosić o wsparcie. Zostań naszym Patronem i pomóż nam rozwijać www.BonjourDeFrance.pl

Podoba Ci się treść którą dodajemy?

Udostępnij ją dla większego zasięgu
Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp
Email

Add a Comment

You must be logged in to post a comment

Shopping Basket
Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Prosimy WYLACZ blokade reklam

Portal Francuski dla Polakow jest darmowy. Dzieki kliknieciom w reklamy mozemy udostepniac Tobie materialy za darmo. Dziekujemy. Wesprzyj nas rowniez na Patronite.pl

Le site \\\\\\\\\\\\\\\"Francuski dla Polakow\\\\\\\\\\\\\\\" est gratuit. En cliquant sur les annonces, nous pouvons tout mettre à votre disposition gratuitement. Merci

The website \\\\\\\\\\\\\\\"Francuski dla Polakow\\\\\\\\\\\\\\\" is free. By clicking on the ads, we can make everything available to you for free. Thank you.

Французький портал для поляків безкоштовний. Натискаючи на оголошення, ми можемо надати вам матеріали безкоштовно. Дякую тобі.

Don`t copy text!