
Jak powiedzieć nie rozumiem po francusku? 7 przykładów z czasownikiem comprendre
Zastanawiasz się Jak powiedzieć nie rozumiem po francusku? Czasownik comprendre (kɔ̃.prɑ̃dr) – rozumieć – należy do najczęściej używanych czasowników języka francuskiego i odgrywa kluczową rolę w codziennej komunikacji. Jest to czasownik absolutnie podstawowy, szczególnie dla osób uczących się francuskiego na poziomie A1–B1, ponieważ pozwala reagować w sytuacjach niezrozumienia, dopytywać rozmówcę oraz aktywnie uczestniczyć w rozmowie. W niniejszym artykule wyjaśnimy znaczenie i użycie czasownika comprendre (kɔ̃.prɑ̃dr), przedstawimy jego odmianę oraz pokażemy, jak poprawnie i naturalnie powiedzieć po francusku „nie rozumiem” w różnych kontekstach komunikacyjnych.
Spis treści
- Jak powiedzieć nie rozumiem po francusku? 7 przykładów z czasownikiem comprendre
- Znaczenie i pochodzenie czasownika comprendre
- Odmiana czasownika comprendre w czasie teraźniejszym
- Podstawowe zdanie: Je ne comprends pas
- Je ne comprends pas (ʒə nə kɔ̃.prɑ̃ pa) – Nie rozumiem.
- 7 praktycznych sposobów powiedzenia „nie rozumiem” po francusku
- 1. Je ne comprends pas (ʒə nə kɔ̃.prɑ̃ pa)
- 2. Je ne comprends pas la question (ʒə nə kɔ̃.prɑ̃ pa la kɛs.tjɔ̃)
- 3. Je ne comprends pas ce mot (ʒə nə kɔ̃.prɑ̃ pa sə mo)
- 4. Je ne comprends pas ce que vous dites (ʒə nə kɔ̃.prɑ̃ pa sə kə vu di.t)
- 5. Je ne comprends rien (ʒə nə kɔ̃.prɑ̃ ʁjɛ̃)
- 6. Je ne comprends pas très bien (ʒə nə kɔ̃.prɑ̃ pa tʁɛ bjɛ̃)
- 7. Je n’ai pas compris (ʒə ne pa kɔ̃.pri)
- Formy grzecznościowe i komunikacyjne
- Comprendre w nauce języka francuskiego
- Najczęstsze błędy popełniane przez Polaków
- Ćwiczenie 1
- Podsumowanie
Znaczenie i pochodzenie czasownika comprendre
Czasownik comprendre (kɔ̃.prɑ̃dr) pochodzi z łaciny comprehendere, co oznacza „ogarniać”, „pojmujeć”, „obejmować myślą”. We współczesnym języku francuskim czasownik ten odnosi się zarówno do rozumienia treści językowych, jak i do rozumienia sytuacji, emocji czy intencji drugiej osoby.
W języku polskim odpowiada mu czasownik rozumieć, jednak zakres użycia comprendre bywa szerszy, zwłaszcza w kontekstach abstrakcyjnych i emocjonalnych.
Odmiana czasownika comprendre w czasie teraźniejszym

Czasownik comprendre (kɔ̃.prɑ̃dr) jest czasownikiem nieregularnym, należącym do III grupy koniugacyjnej. Jego odmiana w czasie teraźniejszym (présent de l’indicatif) wygląda następująco:
| Osoba | Forma |
|---|---|
| je | comprends (kɔ̃.prɑ̃) |
| tu | comprends (kɔ̃.prɑ̃) |
| il / elle / on | comprend (kɔ̃.prɑ̃) |
| nous | comprenons (kɔ̃.prə.nɔ̃) |
| vous | comprenez (kɔ̃.prə.ne) |
| ils / elles | comprennent (kɔ̃.prɛn) |
Warto zwrócić uwagę na nieme końcówki w liczbie pojedynczej oraz charakterystyczną zmianę tematu w liczbie mnogiej.
Podstawowe zdanie: Je ne comprends pas
Najprostszym i najbardziej uniwersalnym sposobem powiedzenia „nie rozumiem” po francusku jest zdanie:
Je ne comprends pas (ʒə nə kɔ̃.prɑ̃ pa) – Nie rozumiem.
To zdanie jest neutralne stylistycznie i może być używane zarówno w sytuacjach formalnych, jak i nieformalnych. Doskonale sprawdzi się w rozmowie z nauczycielem, urzędnikiem, sprzedawcą czy znajomym.
7 praktycznych sposobów powiedzenia „nie rozumiem” po francusku
W języku francuskim bardzo często doprecyzowuje się, czego dokładnie się nie rozumie. Oto najczęściej używane warianty:
1. Je ne comprends pas (ʒə nə kɔ̃.prɑ̃ pa)
Nie rozumiem.
2. Je ne comprends pas la question (ʒə nə kɔ̃.prɑ̃ pa la kɛs.tjɔ̃)
Nie rozumiem pytania.
3. Je ne comprends pas ce mot (ʒə nə kɔ̃.prɑ̃ pa sə mo)
Nie rozumiem tego słowa.
4. Je ne comprends pas ce que vous dites (ʒə nə kɔ̃.prɑ̃ pa sə kə vu di.t)
Nie rozumiem, co pan/pani mówi.
5. Je ne comprends rien (ʒə nə kɔ̃.prɑ̃ ʁjɛ̃)
Nic nie rozumiem.
6. Je ne comprends pas très bien (ʒə nə kɔ̃.prɑ̃ pa tʁɛ bjɛ̃)
Nie rozumiem zbyt dobrze.
7. Je n’ai pas compris (ʒə ne pa kɔ̃.pri)
Nie zrozumiałem / nie zrozumiałam.
Ostatni przykład wykorzystuje czas przeszły passé composé i odnosi się do konkretnej sytuacji z przeszłości.
Formy grzecznościowe i komunikacyjne
W sytuacjach oficjalnych warto dodać element grzecznościowy, który złagodzi wypowiedź:
- Je suis désolé(e), je ne comprends pas (ʒə sɥi de.zɔ.le, ʒə nə kɔ̃.prɑ̃ pa) – Przepraszam, nie rozumiem.
- Pardon, je n’ai pas bien compris (paʁ.dɔ̃, ʒə ne pa bjɛ̃ kɔ̃.pri) – Przepraszam, nie do końca zrozumiałem.
Takie formy są bardzo cenione w kulturze francuskiej i świadczą o wysokiej kompetencji komunikacyjnej.
Comprendre w nauce języka francuskiego
Czasownik comprendre (kɔ̃.prɑ̃dr) bardzo często pojawia się w poleceniach dydaktycznych, instrukcjach oraz dialogach edukacyjnych:
- Tu comprends ? (ty kɔ̃.prɑ̃) – Rozumiesz?
- Vous comprenez l’exercice ? (vu kɔ̃.prə.ne lɛg.zɛʁ.sis) – Czy rozumie pan/pani ćwiczenie?
- Je comprends maintenant (ʒə kɔ̃.prɑ̃ mɛ̃.tə.nɑ̃) – Teraz rozumiem.
Regularne ćwiczenie tych struktur znacznie zwiększa płynność językową.
Najczęstsze błędy popełniane przez Polaków
Ucząc się czasownika comprendre, Polacy często popełniają kilka typowych błędów:
- pomijanie partykuły ne w języku pisanym,
- błędna odmiana w liczbie mnogiej (nous comprenons zamiast comprenons),
- mylenie comprendre z savoir (sa.vwaʁ) – wiedzieć.
Warto pamiętać, że comprendre odnosi się do procesu rozumienia, a nie do posiadania wiedzy.
Ćwiczenie 1
Podsumowanie
Czasownik comprendre (kɔ̃.prɑ̃dr) jest jednym z filarów komunikacji w języku francuskim. Umiejętność powiedzenia „nie rozumiem” w sposób poprawny, grzeczny i dopasowany do sytuacji to kluczowa kompetencja każdego uczącego się. Znajomość różnych wariantów tego wyrażenia pozwala nie tylko lepiej komunikować się po francusku, ale także aktywnie uczestniczyć w rozmowie i procesie nauki języka.
Opanowanie comprendre to pierwszy krok do prawdziwego je comprends enfin – wreszcie rozumiem.





