DANS, SUR, À, CHEZ précèdent un nom de lieu ou de commerce.
1. Dans
+ rue, allée, quartier, parc, cour, impasse = espace fermé ou limité par des bâtiments
dans la rue Monge
dans l’impasse du Désir
dans le quartier chinois
2. Sur
+ place, boulevard, route, quai, chemin = espace ouvert ou large surface
sur la place de la Concorde
sur le boulevard du Crépuscule
sur la route de Madison
On dit : à + lieu connu:
à Broadway,
aux Champs-Élysées,
à la Bastille,
à la Maison-Blanche.
Lorsqu’on donne une adresse, on emploie « rue », « avenue », etc., sans article.
Rue Monge. / Au 12, rue Monge. à la rue Monge
3. À
+ commerces, bureaux ou sigle avec article
à la boulangerie,
au garage,
à l’agence
à la FAO*,
au BHV,*
* la FAO : Food and Agriculture Organization
* le BHV : Le Bazar de l’Hôtel de Ville
Chez peut désigner aussi un « groupe » : Le jeu est important chez l’enfant.
On dit : Revenir de chez son professeur. | revenir de son professeur
4. À précède un lieu en général, DANS précède un espace particulier.
Je suis au café.
au bureau.
au lit.
Je suis dans un grand bureau.
dans un petit café.
dans mon lit.
Distinguer:
Je suis au café.= général
Je suis au café du coin. = connu
Je suis dans un petit café. = particulier
Même chose pour en et dans :
Vivre en ville/dans une ville de province.
Être en classe/dans une classe de 20 élèves.
Zobacz więcej: Okoliczniki miejsca
Zobacz więcej: Ou se trouve?