Le genre des noms - Rodzaje rzeczowników

Le genre des noms - Rodzaje rzeczowników CE QU’IL FAUT SAVOIR? Rodzaje rzeczowników. Co należy wiedzieć? le genre des noms Quand ils désignent une chose, une qualité, les noms (appelés noms…

Wróć do bloga
Le genre des noms - Rodzaje rzeczowników

Le genre des noms - Rodzaje rzeczowników

CE QU’IL FAUT SAVOIR?

Rodzaje rzeczowników. Co należy wiedzieć?

le genre des noms
le genre des noms

Quand ils désignent une chose, une qualité, les noms (appelés noms inanimés) ont un genre fixe (masculin ou féminin) qui dépend de l’histoire du mot ou de sa formation.

le fleuve, la rivière  |  un fauteuil, une chaise

Reklama w treści artykułu

Reklamy pomagają utrzymać darmowe materiały Bonjour de France.

Pour les noms d.riv.s, le suffixe peut donner des indications sur le genre.

[table responsive="yes" alternate="yes" fixed="no"]
suffixes masculins  suffixes féminins
-age un montage -al un signal -ant un dépliant -ateur un congélateur -et un sifflet -ier un boulier -isme le journalisme -ment un dépaysement -ot un cageot  -ade une bourgade -ance une assurance -ation une citation -ence une référence -esse la noblesse -ette une maisonnette -euse une perceuse -té la beauté -ude l’inquiétude
[/table]

Pour les autres noms, le genre est rarement prévisible, mais il ne pose pas de problèmes a ceux dont le français est la langue maternelle. Certains cas sont pourtant source d’hésitation. On retiendra donc le genre des noms suivants :

Féminins

[table responsive="yes" alternate="yes" fixed="no"]
acné algèbre alluvion anagramme anicroche apostrophe argile atmosphère autoroute azalée câpre coriandre dartre ébène ecchymose échappatoire écritoire éphéméride épithète épître équivoque glaire idylle immondice mandibule nacre octave omoplate orbite silicone topaze volte-face
[/table]

Masculins

[table responsive="yes" alternate="yes" fixed="no"]
agrume amalgame anchois antidote antipode antre aparté aphte apogée are argent armistice arpège artifice asphalte astérisque augure autobus autographe avion décombres éclair effluve éloge en-tête entracte équinoxe esclandre espace exode haltère hélicoptère hémisphère horaire interstice intervalle ivoire méandre média obélisque orteil ovaire ovule pénates pétale pétoncle planisphère poulpe tentacule
[/table]

Dans quelques cas, en particulier lorsqu’il s’agit d’un nom emprunté a une langue étrangère, les deux genres sont admis par la plupart des dictionnaires et grammaires.

un (ou une) interview. |.   un (ou une) vidéo

Reklama w środku artykułu

Reklamy pomagają utrzymać darmowe materiały Bonjour de France.

PENSEZ-Y!!!

Ne pas donner a espèce le genre du nom qui le suit, mais bien lui laisser son genre féminin.

Il portait sur la tête une espèce de chapeau.

(et non un espèce de chapeau).

Ćwiczenie 1

Ładowanie interaktywnego ćwiczenia H5P...

Ćwiczenie 2

Ładowanie interaktywnego ćwiczenia H5P...

Ćwiczenie 3

Ładowanie interaktywnego ćwiczenia H5P...
Patronite
Reklama pod artykułem

Reklamy pomagają utrzymać darmowe materiały Bonjour de France.