Praktyczne zwroty francuskiego dla podróżników

Praktyczne zwroty francuskiego dla podróżników

Praktyczne zwroty francuskiego dla podróżników

Praktyczne zwroty francuskiego dla podróżników

Witajcie! Praktyczne zwroty francuskiego dla podróżników! Czy kiedykolwiek marzyliście o podróży do Francji? Jeśli tak, to ten artykuł jest dla Was! Dzisiaj przygotowałem dla Was zestawienie najważniejszych zwrotów i słownictwa, które warto znać przed wyjazdem do tego pięknego kraju. Będziemy się również uczyć, jak zapytać o drogę po francusku oraz jak porozumieć się w języku francuskim w różnych sytuacjach. Nie zabraknie także praktycznych wskazówek dotyczących rezerwacji hotelu i komunikacji z personelem po francusku. A na koniec podpowiem Wam, jak sprawnie zamawiać jedzenie i picie we Francji. Gotowi na przygodę językową? Zapraszam do lektury!

  1. Najważniejsze zwroty i słownictwo do nauki przed podróżą do Francji
  2. Jak zapytać o drogę po francusku
  3. Słownictwo niezbędne do porozumiewania się w języku francuskim
  4. Jak zarezerwować hotel i porozumieć się z personelem po francusku
  5. Zwroty przydatne podczas zamawiania jedzenia i picia we Francji

Najważniejsze zwroty i słownictwo do nauki przed podróżą do Francji

Wesprzyj naszą działalność
Praktyczne zwroty francuskiego dla podróżników 3

Przed podróżą do Francji warto zapoznać się z najważniejszymi zwrotami i słownictwem, które ułatwią porozumiewanie się w trakcie pobytu. Znajomość podstawowych fraz pozwoli na łatwiejsze nawigowanie po kraju oraz nawiązywanie kontaktów z miejscowymi mieszkańcami. Niezależnie od tego, czy planujesz krótką wizytę turystyczną, czy dłuższy pobyt, znajomość kilku podstawowych zwrotów jest niezbędna.

Pierwszym krokiem do nauki francuskiego przed podróżą jest zapoznanie się z podstawowymi zwrotami grzecznościowymi. Warto nauczyć się powiedzieć “dzień dobry” (bonjour), “proszę” (s’il vous plaît) oraz “dziękuję” (merci). Te proste słowa otworzą przed Tobą wiele drzwi i sprawią, że będziesz mile widziany w każdym miejscu.

Kolejnym ważnym elementem jest nauka pytań o drogę. Warto nauczyć się takich zwrotów jak “Gdzie jest…?” (Où est…?), “Jak dojść do…?” (Comment aller à…?) oraz “Czy możesz mi pomóc?” (Est-ce que vous pouvez m’aider?). Dzięki nim będziesz mógł bez problemu poruszać się po mieście i znaleźć interesujące Cię miejsca.

Jak zapytać o drogę po francusku

Jak zapytać o drogę po francusku? Gdy jesteśmy w obcym kraju, często potrzebujemy pomocy w znalezieniu właściwej drogi. W przypadku podróży do Francji, warto nauczyć się kilku podstawowych zwrotów, które ułatwią nam porozumienie z miejscowymi. Możemy zacząć od prostego pytania: “Przepraszam, czy możesz mi powiedzieć, jak dojść do…?” Następnie podajemy nazwę miejsca, do którego chcemy dotrzeć. To proste zdanie pozwoli nam uzyskać niezbędne informacje i skierować nas we właściwą stronę.

Kolejnym przydatnym zwrotem jest: “Gdzie znajduje się…?” Możemy go używać, gdy nie mamy konkretnej trasy i chcemy dowiedzieć się ogólnie, gdzie znajduje się dana lokalizacja. Na przykład możemy zapytać o najbliższy dworzec kolejowy lub przystanek autobusowy. Miejscowi będą mieli większą szansę na udzielenie nam dokładnych wskazówek i poinformowanie nas o ewentualnych alternatywnych środkach transportu.

Jeśli zgubimy się w labiryncie ulic i nie będziemy wiedzieli, jak wrócić do hotelu lub innego punktu docelowego, warto znać zwrot: “Jak mogę wrócić do…?” W ten sposób zapytamy o drogę powrotną i unikniemy dalszego błądzenia. Miejscowi będą mogli nam wskazać najkrótszą trasę lub podpowiedzieć, jakie punkty orientacyjne warto obserwować po drodze.

Słownictwo niezbędne do porozumiewania się w języku francuskim

Słownictwo niezbędne do porozumiewania się w języku francuskim jest kluczowe dla podróżników, którzy chcą czuć się pewnie i komunikować się z lokalnymi mieszkańcami. Znajomość podstawowych słów i zwrotów pozwoli na łatwiejsze porozumienie się w różnych sytuacjach, takich jak zakupy, zamawianie jedzenia czy pytanie o drogę.

Ważne jest, aby znać podstawowe zwroty grzecznościowe, takie jak “dzień dobry” (bonjour), “proszę” (s’il vous plaît) czy “dziękuję” (merci). Te proste słowa pomogą nawiązać pierwszy kontakt i pokazać szacunek wobec rozmówcy. Dodatkowo, warto zapamiętać kilka pytań pomocnych w codziennych sytuacjach, np. “jak się nazywasz?” (comment tu t’appelles?), “skąd jesteś?” (d’où viens-tu?) czy “co u ciebie słychać?” (comment ça va?).

Kiedy już opanujemy podstawy, możemy skupić się na bardziej zaawansowanym słownictwie. Przydatne będą zwroty związane z zakupami, takie jak “ile to kosztuje?” (combien ça coûte?), “czy akceptujecie kartę kredytową?” (acceptez-vous la carte de crédit?) czy “gdzie jest przymierzalnia?” (où est la cabine d’essayage?). Dodatkowo, warto znać słowa i zwroty związane z transportem, takie jak “dworzec kolejowy” (gare), “bilet” (billet) czy “jaki autobus jedzie do centrum?” (quel bus va au centre?). Dzięki temu będziemy w stanie poruszać się po Francji bez większych trudności.

Jak zarezerwować hotel i porozumieć się z personelem po francusku

Podczas podróży do Francji, zarezerwowanie hotelu może być jednym z najważniejszych kroków. Aby porozumieć się z personelem po francusku i dokonać rezerwacji, warto zapoznać się z kilkoma przydatnymi zwrotami. Na początku rozmowy możemy powiedzieć “Dzień dobry, chciałbym/zarezerwować pokój na [liczbę] nocy”. Następnie warto podać swoje dane osobowe, takie jak imię i nazwisko oraz daty pobytu. Jeśli mamy jakieś preferencje dotyczące pokoju, możemy je również wyrazić w trakcie rozmowy.

Kiedy już dokonamy rezerwacji, ważne jest również umiejętne porozumiewanie się z personelem hotelowym podczas naszego pobytu. Jeśli mamy jakiekolwiek pytania lub problemy, możemy powiedzieć “Przepraszam, czy mogę o coś zapytać?”. Jeśli potrzebujemy pomocy technicznej w pokoju, możemy użyć zwrotu “Czy mógłby Pan/Pani naprawić [problem] w moim pokoju?”. Warto również nauczyć się kilku podstawowych słów dotyczących obsługi hotelowej, takich jak “klucz”, “recepta” czy “serwis pokojowy”, aby łatwiej komunikować się z personelem.

Aby uniknąć nieporozumień podczas komunikacji z personelem hotelowym, warto również znać kilka zwrotów dotyczących płatności. Możemy spytać “Czy mogę zapłacić kartą kredytową?” lub “Czy akceptują Państwo płatność gotówką?”. Jeśli chcemy zapytać o godzinę wymeldowania, możemy powiedzieć “O której godzinie muszę opuścić pokój?”. Pamiętajmy, że uprzednie przygotowanie i nauka tych zwrotów pozwoli nam na swobodniejsze porozumiewanie się z personelem hotelowym i sprawi, że nasz pobyt będzie jeszcze bardziej komfortowy.

Zwroty przydatne podczas zamawiania jedzenia i picia we Francji

Podczas podróży do Francji, jedzenie i picie stanowią nieodłączną część doświadczenia kulturowego. Aby cieszyć się lokalnymi specjałami i zrozumieć menu, warto poznać kilka przydatnych zwrotów. Kiedy zamawiasz jedzenie w restauracji, możesz powiedzieć “Proszę o stolik dla dwóch osób” lub “Czy mogę zobaczyć menu?”. Jeśli chcesz zapytać kelnera o rekomendacje, możesz użyć zwrotu “Co polecasz?” lub “Jaki jest dzisiejszy specjalny?”. Pamiętaj również o podziękowaniu po posiłku – powiedz “Dziękuję” lub “Smakowało wyśmienicie!”.

Kiedy zamawiasz napoje we Francji, ważne jest, aby wiedzieć, jak sformułować swoje zamówienie. Jeśli chcesz poprosić o wodę mineralną bez gazu, powiedz “Poproszę o wodę niegazowaną”. Jeśli preferujesz gazowaną wodę, powiedz “Poproszę o wodę gazowaną”. Jeśli chcesz zamówić kawę, możesz powiedzieć “Poproszę czarną kawę” lub “Czy mogę dostać espresso?”. Nie zapomnij również o słynnym francuskim winie – jeśli chcesz zamówić butelkę czerwonego wina, powiedz “Poproszę butelkę czerwonego wina”.

Podczas zamawiania jedzenia i picia we Francji, warto również znać kilka zwrotów dotyczących specjalnych wymagań dietetycznych. Jeśli jesteś wegetarianinem, powiedz “Jestem wegetarianinem” lub “Nie jem mięsa”. Jeśli masz alergię na jakieś składniki, powiedz “Mam alergię na…” i wymień odpowiednie produkty. Kelnerzy są zazwyczaj bardzo pomocni i starają się dostosować dania do indywidualnych preferencji klienta.

Bonjour – Dzień dobry.

Bonsoir – Dobry wieczór.

Bonne nuit – Dobranoc.

Oui – Tak.

Non – Nie.

S’il vous plaît – Proszę (w kontekście prośby).

Merci (beaucoup) – Dziękuję (bardzo).

Excusez-moiPrzepraszam.

Je ne comprends pas – Nie rozumiem.

Parlez-vous anglais? – Czy mówisz po angielsku?

Où sont les toilettes? – Gdzie jest toaleta?

Je suis perdu(e) – Zgubiłem/am się.

Je cherche… – Szukam…

Quel est le prix? – Ile to kosztuje?

Pouvez-vous m’aider? – Czy możesz mi pomóc?

À quelle heure…? – O której godzinie…?

Je voudrais réserver une chambre – Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój.

Je suis allergique à… – Jestem uczulony/uczulona na…

Où se trouve…? – Gdzie znajduje się…?

Puis-je avoir l’addition, s’il vous plaît? – Czy mogę prosić o rachunek?

Où puis-je garer ma voiture? – Gdzie mogę zaparkować mój samochód?

J’ai besoin d’essence – Potrzebuję paliwa.

Où est la station-service la plus proche? – Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?

Ma voiture est en panne – Mój samochód się zepsuł.

Pouvez-vous m’indiquer le chemin pour…? – Czy możesz wskazać mi drogę do…?

Je cherche un garage – Szukam warsztatu samochodowego.

Où est le comptoir d’enregistrement? – Gdzie jest stanowisko odprawy?

Je voudrais enregistrer mes bagages – Chciałbym/Chciałabym odprawić moje bagaże.

Où est la porte d’embarquement? – Gdzie jest brama do samolotu?

Mon vol est-il à l’heure? – Czy mój lot jest punktualny?

Où puis-je récupérer mes bagages? – Gdzie mogę odebrać moje bagaże?

J’ai perdu mon passeport – Zgubiłem/am mój paszport.

Quel est le numéro de mon vol? – Jaki jest numer mojego lotu?

Où est le contrôle de sécurité? – Gdzie jest kontrola bezpieczeństwa?

aimeralleramouravoirbagietkabonjourBordeauxbouillabaissebouquetchocolatcoeurcroissantcroisseczasczasownikczasownikadomedukacjafiszkifleursFoie grasfranceFrancjafrancuska kuchniafrancuskifrancuski dla Polakówfrancuskiefrancuski w minutęfrançaisgramatykagramatyka francuskaHistoriahistoria Francjijedzeniejęzykjęzyk francuskikomunikacjakrzyżówkakuchniakuchnia francuskakulturakultura francuskaLiteraturaLuwrLyonmaisonmangerMarsyliamercimetodyminutęmiłośćmotsmuzeanaukanauka francuskiegonauka językanauka języka francuskiegoNiceanonNormandiaodmianaOuiParisParyżpassé composépenserpodcastpodstawyporannapracapresentProwansjaRatatouillesportszampansztukasłownictwotarte TatinteraźniejszytradycjatłumaczenieverbevoirwakacjeWieża Eifflawinowymowazwiedzaniećwiczenia

W kawiarni po francusku

W kawiarni po francusku

W kawiarni po francusku

W kawiarni po francusku

Witaj w lekcji języka francuskiego poświęconej tematowi “W kawiarni po francusku”. Kawiarnie są integralną częścią kultury francuskiej. W café (kawiarni) można nie tylko wypić kawę, ale także spotkać się z przyjaciółmi, przeczytać gazetę lub po prostu obserwować życie ulicy. W Paryżu i innych miastach Francji znajdziesz wiele słynnych kawiarni, takich jak Café de Flore i Les Deux Magots. W tych miejscach często zbierali się pisarze, artyści i intelektualiści. W kawiarniach można również spróbować tradycyjnych francuskich napojów i przekąsek. W tej lekcji nauczysz się podstawowych zwrotów, które przydadzą się podczas wizyty w francuskiej kawiarni, dowiesz się, jakie napoje i przekąski są popularne we Francji, oraz poznasz kilka słynnych kawiarni.

Dialog 1

Personne A: Bonjour, je voudrais un café, s’il vous plaît. (Osoba A: Dzień dobry, poproszę kawę, proszę.)

Personne B: Bien sûr, voulez-vous du lait ou du sucre? (Osoba B: Oczywiście, czy chcesz mleka lub cukru?)

Personne A: Oui, je voudrais du lait, s’il vous plaît. (Osoba A: Tak, poproszę mleko, proszę.)

Personne B: Voici votre café avec du lait. (Osoba B: Oto Twoja kawa z mlekiem.)

Personne A: Merci beaucoup. Combien ça coûte? (Osoba A: Dziękuję bardzo. Ile to kosztuje?)

Personne B: Ça coûte trois euros. (Osoba B: To kosztuje trzy euro.)

Personne A: Voici l’argent. (Osoba A: Oto pieniądze.)

Personne B: Merci, bonne journée! (Osoba B: Dziękuję, miłego dnia!)

Dialog 2

Personne C: Excusez-moi, où sont les toilettes? (Osoba C: Przepraszam, gdzie jest toaleta?)

Personne D: Les toilettes sont au fond à gauche. (Osoba D: Toaleta jest w głębi po lewej stronie.)

Personne C: Merci! Et pouvez-vous me recommander un bon thé? (Osoba C: Dziękuję! A czy możesz mi polecić jakąś dobrą herbatę?)

Personne D: Oui, je vous recommande le thé vert à la menthe. (Osoba D: Tak, polecam zieloną herbatę z miętą.)

Personne C: Je vais prendre ça, merci. (Osoba C: Wezmę to, dziękuję.)

Personne D: Vous voulez quelque chose à manger avec votre thé? (Osoba D: Czy chciałbyś/chciałabyś coś do jedzenia do herbaty?)

Personne C: Non, merci. Juste le thé. (Osoba C: Nie, dziękuję. Tylko herbatę.)

Personne D: Très bien. Je vous apporte ça tout de suite. (Osoba D: Bardzo dobrze. Przyniosę to od razu.)

W kawiarniach we Francji

W kawiarniach we Francji można spróbować różnych napojów. Najpopularniejsze to espresso (mała czarna kawa), café crème (kawa z mlekiem) i thé (herbata). Warto również spróbować tradycyjnych francuskich wypieków, takich jak croissants i pains au chocolat.

Francuska kawiarnia to nie tylko miejsce, gdzie można wypić kawę. To także miejsce spotkań, rozmów i relaksu. W wielu kawiarniach można także zjeść lekkie posiłki lub przekąski. Słynne kawiarnie, takie jak Café de Flore, Les Deux Magots i Le Procope, są często odwiedzane przez turystów i mieszkańców.

W kawiarniach można również zobaczyć różne tablice informacyjne. Na przykład, “Toilettes” oznacza toalety, a “Sortie” oznacza wyjście. Jeśli kelner powie “Je vous apporte l’addition”, oznacza to “Przynoszę Państwu rachunek”.

Francuskie kawiarnie mają swoje unikalne cechy, które wyróżniają je na tle innych miejsc na świecie. Oto kilka charakterystycznych elementów francuskich kawiarni:

  1. Atmosfera: Francuskie kawiarnie są znane z przytulnej i nieformalnej atmosfery. Często mają małe stoliki ustawione blisko siebie, co sprzyja rozmowom i obserwacji życia ulicznego.
  2. Tarasy na zewnątrz (Terrasses): Wiele kawiarni we Francji ma otwarte tarasy, gdzie klienci mogą siedzieć na zewnątrz, niezależnie od pogody. Stoliki są często ustawione w stronę ulicy, co pozwala na obserwację przechodniów.
  3. Szeroki wybór napojów: Kawiarnie oferują szeroki wybór napojów, od różnych rodzajów kawy, takich jak espresso i café crème, po herbaty, wina i inne alkohole.
  4. Lekkie przekąski i wypieki: Oprócz napojów, kawiarnie często oferują lekkie przekąski, takie jak kanapki, sałatki i tradycyjne francuskie wypieki, w tym croissants i pains au chocolat.
  5. Długie godziny otwarcia: Francuskie kawiarnie często są otwarte od rana do późnego wieczora, co pozwala na spędzenie w nich dłuższego czasu, czy to na poranną kawę, czy na wieczorne spotkanie ze znajomymi.
  6. Kultura i historia: Niektóre kawiarnie mają długą historię i były miejscem spotkań słynnych pisarzy, artystów i intelektualistów. W takich miejscach można często znaleźć zdjęcia i pamiątki z przeszłości.
  7. Komunikacja i towarzystwo: Kawiarnie są miejscem spotkań towarzyskich. Francuzi często spotykają się w kawiarniach na rozmowy, czytanie gazet lub po prostu na spędzenie czasu w towarzystwie.
  8. Elegancki wystrój: Wiele kawiarni ma elegancki i stylowy wystrój, który odzwierciedla francuską elegancję. Można zauważyć elementy takie jak marmurowe blaty, mosiężne detale i klasyczne meble.
  9. Wi-Fi i prądu: Współczesne kawiarnie często oferują darmowe Wi-Fi i dostęp do gniazdek elektrycznych, co jest przydatne dla osób, które chcą pracować lub korzystać z urządzeń elektronicznych.
  10. Język i zwyczaje: W kawiarniach warto znać podstawowe zwroty po francusku i być świadomym lokalnych zwyczajów, takich jak zostawianie napiwków. Francuzi cenią sobie uprzejmość, więc używanie zwrotów takich jak “s’il vous plaît” (proszę) i “merci” (dziękuję) jest zawsze mile widziane.

Francuskie kawiarnie są nie tylko miejscem, gdzie można wypić kawę, ale także ważnym elementem kultury i życia społecznego. Są one symbolem francuskiego stylu życia, który łączy w sobie przyjemność, towarzystwo i kulturę. Dla wielu turystów, odwiedzenie kawiarni i obserwacja życia codziennego jest jednym z najbardziej autentycznych i przyjemnych doświadczeń podczas podróży po Francji.

Popularne kawiarnie we Francji

Oto tabela przedstawiająca kilka popularnych francuskich kawiarni w różnych miastach i regionach:

Miasto/RegionNazwa KawiarniAdresKrótki Opis
ParyżCafé de Flore172 Boulevard Saint-Germain, 75006Jedna z najbardziej ikonicznych kawiarni w Paryżu, znana z bywalców wśród literatów i artystów.
ParyżLes Deux Magots6 Place Saint-Germain des Prés, 75006Słynna kawiarnia, która była ulubionym miejscem wielu pisarzy, w tym Jeana-Paula Sartre’a i Simone de Beauvoir.
LyonLe Florian1 Place Louis Chazette, 69001Popularna kawiarnia w Lyonie, znana z przytulnej atmosfery i pysznych ciast.
MarsyliaLe Café de l’Abbaye3 Rue d’Endoume, 13007Znana z przyjaznej atmosfery, Le Café de l’Abbaye oferuje szeroki wybór kaw i przekąsek.
NiceaCafé de Turin5 Place Garibaldi, 06300Znana z pysznych owoców morza, Café de Turin to doskonałe miejsce na relaks przy kawie na Riwierze Francuskiej.
BordeauxCafé des Arts138 Cours Victor Hugo, 33000Kawiarnia i bar w jednym, Café des Arts jest popularnym miejscem wśród mieszkańców Bordeaux.
StrasburgCafé Brant11 Place de l’Université, 67000Znane z klasycznego wyglądu i pysznej kawy, Café Brant to popularne miejsce w Strasburgu.
TuluzaLe Florida12 Place du Capitole, 31000Położona na centralnym placu w Tuluzie, Le Florida oferuje eleganckie wnętrza i szeroki wybór napojów.
LilleCafé Méo112 Rue Royale, 59800Znane z własnej palarni kawy, Café Méo oferuje wysokiej jakości kawę w przytulnej atmosferze.
Aix-en-ProvenceLes Deux Garçons53 Cours Mirabeau, 13100Znana jako jedna z najstarszych kawiarni w Aix-en-Provence, Les Deux Garçons ma bogatą historię i eleganckie wnętrza.

Proszę pamiętać, że adresy i informacje mogą ulec zmianie, dlatego zalecam sprawdzenie najnowszych danych przed odwiedzeniem któregokolwiek z tych miejsc.

Praktyczne informacje:

S’il vous plaît – Proszę (używane, gdy prosisz o coś)

Merci – Dziękuję

L’addition, s’il vous plaît – Poproszę rachunek

Où sont les toilettes? – Gdzie jest toaleta?

Je voudrais… – Chciałbym/chciałabym…

Pourboire – Napiwek. W wielu kawiarniach we Francji napiwek jest wliczony w rachunek, ale jeśli jesteś zadowolony z obsługi, możesz zostawić dodatkowy napiwek (około 10%).

Terrasse – Taras. Wiele kawiarni we Francji ma tarasy na zewnątrz, gdzie można siedzieć i obserwować ulicę.

Comptoir – Bar. Jeśli zdecydujesz się na siedzenie przy barze, zauważ, że ceny mogą być niższe niż przy stolikach.

Wi-Fi gratuit – Darmowe Wi-Fi. Wiele kawiarni oferuje darmowe Wi-Fi, ale warto zapytać o hasło

Przydatne Zwroty:

Je voudrais réserver une table pour deux personnes, s’il vous plaît. – Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla dwóch osób, proszę.

Pouvez-vous me montrer le menu, s’il vous plaît? – Czy mógłbyś/mogłabyś pokazać mi menu, proszę?

Quelles sont les spécialités de la maison? – Jakie są specjały domu?

Je suis allergique aux noix. Est-ce que ce plat en contient? – Mam alergię na orzechy. Czy to danie je zawiera?

Pouvez-vous me recommander un bon vin? – Czy możesz mi polecić dobre wino?

Je voudrais de l’eau gazeuse, s’il vous plaît. – Poproszę wodę gazowaną, proszę.

Pouvez-vous apporter plus de serviettes? – Czy możesz przynieść więcej serwetek?

C’était délicieux, merci! – To było pyszne, dziękuję!

Pouvez-vous emballer les restes, s’il vous plaît? – Czy możesz zapakować resztę, proszę?

Où puis-je trouver une prise électrique? – Gdzie mogę znaleźć gniazdko elektryczne?

Najpopularniejsze kawiarnie Paryża

L.p.Nazwa KawiarniMiastoAdresKrótki Opis
1Café de FloreParyż172 Boulevard Saint-Germain, 75006Ikona kawiarni w Paryżu, znana z bywalców wśród literatów i artystów.
2Les Deux MagotsParyż6 Place Saint-Germain des Prés, 75006Słynna kawiarnia, która była ulubionym miejscem wielu pisarzy.
3Le ProcopeParyż13 Rue de l’Ancienne Comédie, 75006Uważana za najstarszą kawiarnię w Paryżu, założoną w 1686 roku.
4AngelinaParyż226 Rue de Rivoli, 75001Znana z luksusowych deserów, zwłaszcza z gorącej czekolady i ciasta “Mont Blanc”.
5La CaféothèqueParyż52 Rue de l’Hôtel de ville, 75004Znana z wysokiej jakości kawy i przytulnej atmosfery.
6Le Café des ChatsParyż16 Rue Michel le Comte, 75003Unikalna kawiarnia, w której można cieszyć się kawą w towarzystwie kotów.
7Café de la PaixParyż5 Place de l’Opéra, 75009Elegancka kawiarnia o bogatej historii, położona obok Opery Garnier.
8Le FlorianLyon1 Place Louis Chazette, 69001Popularna kawiarnia w Lyonie, znana z przytulnej atmosfery i pysznych ciast.
9Le Café de l’AbbayeMarsylia3 Rue d’Endoume, 13007Znana z przyjaznej atmosfery, oferuje szeroki wybór kaw i przekąsek.
10Café de TurinNicea5 Place Garibaldi, 06300Znana z pysznych owoców morza, doskonałe miejsce na relaks przy kawie na Riwierze Francuskiej.
11Café des ArtsBordeaux138 Cours Victor Hugo, 33000Kawiarnia i bar w jednym, popularne miejsce wśród mieszkańców Bordeaux.
12Café BrantStrasburg11 Place de l’Université, 67000Znane z klasycznego wyglądu i pysznej kawy, popularne miejsce w Strasburgu.
13Le FloridaTuluza12 Place du Capitole, 31000Położona na centralnym placu w Tuluzie, oferuje eleganckie wnętrza i szeroki wybór napojów.
14Café MéoLille112 Rue Royale, 59800Znane z własnej palarni kawy, oferuje wysokiej jakości kawę w przytulnej atmosferze.
15Les Deux GarçonsAix-en-Provence53 Cours Mirabeau, 13100Jedna z najstarszych kawiarni w Aix-en-Provence, z eleganckimi wnętrzami.
16Grand Café de la PosteMarrakeszAvenue Imam Malik, Marrakesz 40000, MarokoChoć położona w Maroku, ta kawiarnia ma francuski styl i jest popularna wśród turystów.
17Le FumoirParyż6 Rue de l’Amiral de Coligny, 75001Stylowa kawiarnia i restauracja, znana z wyjątkowej kawy i wykwintnej kuchni.
18Le Café LumièreLyon25 Rue Lanterne, 69001Nowoczesna kawiarnia z przyjazną atmosferą, znana z pysznej kawy i ciast.
19Le Café des EpicesMarsylia4 Rue du Lacydon, 13002Mała, urocza kawiarnia, która oferuje pyszną kawę i lokalne przekąski.
20Le Café PouchkineParyż16 Place de la Madeleine, 75008Luksusowa kawiarnia, znana z rosyjsko-francuskich deserów i wykwintnej atmosfery.
Proszę pamiętać, że adresy i informacje mogą ulec zmianie, dlatego zalecam sprawdzenie najnowszych danych przed odwiedzeniem któregokolwiek z tych miejsc

W komentarzu napisz, które miejsce osobiście polecasz [wpdiscuz-feedback id=”0fx5g1nklg” question=”Dodaj komentarza” opened=”0″][/wpdiscuz-feedback]

Zakończenie

Podsumowując, kawiarnie we Francji są miejscem, gdzie można nie tylko delektować się kawą, ale także zanurzyć się w kulturze tego pięknego kraju. Znajomość podstawowych zwrotów w języku francuskim może znacznie ułatwić komunikację i sprawić, że Twoje doświadczenie będzie jeszcze bardziej satysfakcjonujące. Pamiętaj, że w kawiarniach warto spróbować tradycyjnych napojów, takich jak kawa czy herbata, ale także lokalnych przekąsek. Kawiarnie są również świetnym miejscem na obserwację życia codziennego i spotkania z przyjaciółmi.

Słowniczek francusko-polski

café – kawiarnia

boisson – napój

thé – herbata

sucre – cukier

lait – mleko

addition – rachunek

serveur/serveuse – kelner/kelnerka

menu – menu

table – stół

chaise – krzesło

toilettes – toaleta

sortie – wyjście

eau – woda

vin – wino

bière – piwo

pain – chleb

fromage – ser

salade – sałatka

poisson – ryba

viande – mięso

poulet – kurczak

riz – ryż

pommes de terre – ziemniaki

légumes – warzywa

fruit – owoc

gâteau – ciasto

glace – lody

chocolat – czekolada

bonjour – dzień dobry

merci – dziękuję

s’il vous plaît – proszę

excusez-moi – przepraszam

oui – tak

non – nie

peut-être – może

je ne sais pas – nie wiem

comment ça va? – jak się masz?

très bien – bardzo dobrze

mal – źle

comme ci, comme ça – tak sobie

au revoir – do widzenia

à bientôt – do zobaczenia wkrótce

demain – jutro

aujourd’hui – dzisiaj

maintenant – teraz

heure – godzina

jour – dzień

semaine – tydzień

mois – miesiąc

année – rok

Wesprzyj nas! Zostań naszym sponsorem na Patronite.pl
W kawiarni po francusku 6
Na lotnisku po francusku

Na lotnisku po francusku

Na lotnisku po francusku

Na lotnisku po francusku

Witaj w lekcji języka francuskiego poświęconej tematowi “Na lotnisku po francusku”. Lotniska są miejscami, gdzie komunikacja jest kluczowa. Zrozumienie podstawowych zwrotów w języku francuskim może być niezwykle przydatne, zwłaszcza jeśli podróżujesz do kraju francuskojęzycznego. W tej lekcji nauczysz się jak porozumiewać się na lotnisku, przetłumaczymy tablice informacyjne oraz komunikaty, które można usłyszeć. Dodatkowo, dowiesz się jak zachować się na lotnisku i jakie są praktyczne informacje przydatne podczas podróży.

Dialog 1

  • Bonjour, comment puis-je vous aider? (Dzień dobry, w czym mogę pomóc?)
  • Je voudrais enregistrer pour mon vol. (Chciałbym się zameldować na mój lot.)
  • Bien sûr, voici votre carte d’embarquement. (Oczywiście, oto Twoja karta pokładowa.)
  • Merci. Où est la porte d’embarquement? (Dziękuję. Gdzie jest bramka?)
  • Elle est à droite, après le contrôle de sécurité. (Jest po prawej stronie, za kontrolą bezpieczeństwa.)
  • Combien de temps avant le vol dois-je être là? (Ile czasu przed lotem powinienem tam być?)
  • Soyez là au moins une heure avant le départ. (Bądź tam przynajmniej godzinę przed odlotem.)
  • Merci beaucoup pour votre aide. (Dziękuję bardzo za pomoc.)

Dialog 2

  • Excusez-moi, où est le bureau des objets trouvés? (Przepraszam, gdzie jest biuro rzeczy znalezionych?)
  • Il est situé au rez-de-chaussée près de la sortie. (Znajduje się na parterze, blisko wyjścia.)
  • J’ai perdu mon passeport, que dois-je faire? (Zgubiłem mój paszport, co powinienem zrobić?)
  • Vous devriez signaler la perte à la police de l’aéroport. (Powinieneś zgłosić zgubienie na posterunku policji na lotnisku.)
  • Merci. Y a-t-il un bureau de change ici? (Dziękuję. Czy jest tutaj kantor wymiany walut?)
  • Oui, il y en a un près de la zone de retrait des bagages. (Tak, jest jeden w pobliżu strefy odbioru bagażu.)
  • Pouvez-vous m’aider avec les directions? (Czy możesz mi pomóc ze wskazówkami?)
  • Bien sûr, suivez-moi. (Oczywiście, chodź za mną.)

Jak się zachowywać na lotnisku

Na lotnisku ważne jest, aby zachować spokój i być uprzejmym. Warto znać kilka podstawowych zwrotów w języku francuskim, takich jak “s’il vous plaît” (proszę), “merci” (dziękuję) i “excusez-moi” (przepraszam). Pamiętaj, aby być na czas, zwłaszcza przy odprawie i kontroli bezpieczeństwa. Przy odprawie warto mieć przy sobie wszystkie niezbędne dokumenty, takie jak paszport i bilet. Na lotnisku mogą być różne tablice informacyjne, takie jak “Départs” (Odloty), “Arrivées” (Przyloty), “Enregistrement” (Odprawa), “Contrôle de sécurité” (Kontrola bezpieczeństwa), “Bagages” (Bagaż) i “Sortie” (Wyjście).

Praktyczne informacje

Na lotnisku warto wiedzieć, gdzie znajdują się różne punkty, takie jak kantory, punkty informacyjne, toalety i miejsca do jedzenia. Warto również wiedzieć, jakie są zasady dotyczące bagażu, jakie przedmioty można przewozić w bagażu podręcznym, a jakie nie. W przypadku problemów, takich jak zgubienie bagażu lub dokumentów, warto wiedzieć, gdzie zgłosić się po pomoc. Na lotnisku mogą być również różne komunikaty, które warto znać, na przykład “Veuillez ne pas laisser vos bagages sans surveillance” (Proszę nie pozostawiać bagażu bez opieki), “Dernier appel pour le vol…” (Ostatnie wezwanie na lot…), “Veuillez présenter votre passeport et votre carte d’embarquement” (Proszę okazać paszport i kartę pokładową).

Wi-Fi Gratuit (Darmowe Wi-Fi) – Wiele lotnisk oferuje darmowe połączenie Wi-Fi. Poszukaj sieci o nazwie “Wi-Fi Gratuit” lub zapytaj w punkcie informacyjnym o dostęp do internetu.

Consignes à bagages (Przechowalnia bagażu) – Jeśli masz kilka godzin między lotami i chcesz zwiedzić miasto, możesz zostawić swój bagaż w przechowalni na lotnisku.

Bureaux de poste (Na poczcie) – Na niektórych lotniskach znajdują się poczty, gdzie można wysłać pocztówki lub inne przesyłki.

Pharmacie (Apteka) – W przypadku potrzeby zakupu leków lub artykułów pierwszej potrzeby, poszukaj apteki na lotnisku.

Salons (Saloniki) – Jeśli szukasz spokojnego miejsca do odpoczynku lub pracy, wiele lotnisk oferuje płatne saloniki.

Distributeurs automatiques de billets (DAB) (Bankomaty) – Jeśli potrzebujesz gotówki, poszukaj bankomatów oznaczonych jako “DAB”.

Boutiques hors taxes (Sklepy wolnocłowe) – Możesz skorzystać z okazji, aby zrobić zakupy w sklepach wolnocłowych, gdzie ceny mogą być niższe niż w zwykłych sklepach.

Point d’information (Punkt informacyjny) – W razie wątpliwości lub pytań dotyczących lotniska, zwróć się do punktu informacyjnego.

Services pour les personnes à mobilité réduite (Usługi dla osób o ograniczonej mobilności) – Jeśli potrzebujesz wsparcia ze względu na ograniczoną mobilność, skontaktuj się z personelem lotniska.

Bornes d’enregistrement en libre-service (Samodzielne stanowiska odprawy) – Aby uniknąć kolejek, możesz skorzystać z samodzielnych stanowisk odprawy i wydrukować swoją kartę pokładową.

Zone de récupération des bagages (Strefa odbioru bagażu) – Po lądowaniu, udaj się do strefy odbioru bagażu, aby odebrać swoje walizki.

Transferts entre terminaux (Przejazdy między terminalami) – Na dużych lotniskach mogą być dostępne bezpłatne autobusy wahadłowe między terminalami.

Numéros d’urgence (Numery alarmowe) – Warto znać lokalne numery alarmowe w razie nagłych wypadków. W Francji numerem alarmowym jest 112.

Restauration rapide (Fast food) – Jeśli jesteś głodny, ale masz mało czasu, możesz skorzystać z restauracji typu fast food na lotnisku.

Prises électriques (Gniazdka elektryczne) – Upewnij się, że masz odpowiednią wtyczkę lub adapter, aby naładować swoje urządzenia. Na lotniskach często znajdują się strefy z gniazdkami do ładowania.

Toilettes avec table à langer (Toalety z przewijakami) – Jeśli podróżujesz z małymi dziećmi, poszukaj toalet wyposażonych w przewijaki.

Location de voitures (Wypożyczalnia samochodów) – Jeśli planujesz wynająć samochód po przybyciu na miejsce, poszukaj wypożyczalni samochodów na lotnisku.

Eau potable (Woda pitna) – Na wielu lotniskach znajdują się fontanny z wodą pitną, gdzie można napełnić butelkę po przejściu przez kontrolę bezpieczeństwa.

Service de navette aéroport (Serwis transportu lotniskowego) – Sprawdź, czy Twój hotel oferuje bezpłatny transport z lotniska i jak można z niego skorzystać.

Compagnies aériennes low-cost (Tanie linie lotnicze) – Jeśli szukasz tańszych opcji podróży, sprawdź, czy na lotnisku operują tanie linie lotnicze.

Słowniczek francusko-polski

Avion – Samolot

Billet – Bilet

Passeport – Paszport

Bagage – Bagaż

Porte – Brama

Sécurité – Bezpieczeństwo

Douane – Cło

Terminal – Terminal

Embarquement – Wejście na pokład

Annulation – Anulowanie

Retard – Opóźnienie

Siège – Miejsce

Couloir – Korytarz

Fenêtre – Okno

Atterrissage – Lądowanie

Décollage – Start

Hôtesse de l’air – Stewardessa

Pilote – Pilot

Turbulence – Turbulencja

Masque à oxygène – Maska tlenowa

Gilet de sauvetage – Kamizelka ratunkowa

Issue de secours – Wyjście ewakuacyjne

Contrôle de passeport – Kontrola paszportowa

Carte d’embarquement – Karta pokładowa

Enregistrement – Odprawa

Bagage à main – Bagaż podręczny

Valise – Walizka

Douanier – Celnik

Tapis roulant – Taśma bagażowa

Bureau de change – Kantor wymiany walut

Taxi – Taxi

Navette – Autobus wahadłowy

Hôtel – Hotel

Restaurant – Restauracja

MagasinSklep

Toilettes – Toalety

Informations – Informacje

Réservation – Rezerwacja

Annuler – Anulować

Horaires – Rozkład jazdy

Destination – Cel podróży

Arrivée – Przylot

Départ – Odlot

Numéro de vol – Numer lotu

Guichet – Okienko

Salle d’attente – Poczekalnia

Contrôle de sécurité – Kontrola bezpieczeństwa

Objets trouvés – Biuro rzeczy znalezionych

Ascenseur – Winda

Escalier – Schody

Zakończenie

Podsumowując, wiedza na temat tego, jak porozumiewać się i jak się zachowywać na lotnisku jest niezwykle ważna, zwłaszcza gdy podróżujemy do kraju, w którym mówi się w języku francuskim. Zrozumienie podstawowych zwrotów i terminów używanych na lotnisku może znacznie ułatwić podróż. Warto również znać zasady dotyczące bagażu, odprawy i kontroli bezpieczeństwa. W przypadku problemów, takich jak zgubienie bagażu lub dokumentów, ważne jest, aby wiedzieć, gdzie można uzyskać pomoc.

Pamiętaj, że uprzejmość i punktualność są cenione na lotniskach na całym świecie. Zawsze warto mieć przy sobie wszystkie niezbędne dokumenty i być przygotowanym na różne sytuacje. W tej lekcji poznaliśmy podstawowe zwroty i terminy używane na lotnisku w języku francuskim, dowiedzieliśmy się, jakie są praktyczne informacje przydatne na lotnisku, oraz jak się zachować. Mam nadzieję, że informacje zawarte w tej lekcji okażą się przydatne podczas Twojej podróży i pomogą Ci poruszać się po lotnisku z większą pewnością. Bez względu na to, czy podróżujesz służbowo, czy dla przyjemności, ważne jest, aby być dobrze przygotowanym i cieszyć się podróżą.

Bon voyage! (Szczęśliwej podróży!)

Wesprzyj nas! Zostań naszym sponsorem na Patronite.pl
Wesprzyj nas! Zostań naszym sponsorem na Patronite.pl

aimeralleravoirbagietkabonjourBordeauxcroissantczasczasownikczasownikafiszkiFrancjafrancuskifrancuskiefrançaisgramatykaHistoriajedzeniejęzykjęzyk francuskikrzyżówkakuchniakuchnia francuskakulturakultura francuskaLiteraturaLuwrmangerMarsyliamercimotsnaukanauka francuskiegonauka językanauka języka francuskiegononodmianaParyżProwansjasztukasłownictwoteraźniejszywakacjeWieża Eifflawino

mieszkanie

Elementy mieszkania.

elementy mieszkania
mieszkanie

Poznaj elementy mieszkania. Naucz się słówek potrzebnych do opisania swojego miejsca zamieszkania. Znajomość tych słów umożliwi również zakup poszczególnych elementów mieszkania w sklepie meblowym. Zapraszamy do nauki.

Bienvenue à tous à cette leçon de français sur les éléments d’un appartement ! Dans cette leçon, nous allons apprendre les noms et les termes les plus courants pour décrire les différentes pièces et objets que l’on peut trouver dans un appartement en France.

Un appartement typique en France comprend souvent un salon, une cuisine, une salle de bain et des chambres à coucher. Le salon est généralement l’endroit où l’on se détend et où l’on passe du temps avec la famille et les amis. La cuisine est l’endroit où l’on prépare les repas et où l’on mange. La salle de bain est l’endroit où l’on se lave et où l’on prend une douche ou un bain. Les chambres à coucher sont l’endroit où l’on dort.

Il y a également d’autres éléments importants dans un appartement, tels que les fenêtres, les portes, les placards, les étagères, les tables et les chaises. Les fenêtres permettent de laisser entrer la lumière naturelle et l’air frais. Les portes sont utilisées pour entrer et sortir des pièces et pour la sécurité. Les placards et les étagères sont utilisés pour ranger les vêtements, les chaussures et d’autres objets. Les tables et les chaises sont utilisées pour manger et pour travailler.

Voilà pour cette introduction aux éléments d’un appartement. J’espère que cela vous a donné une idée de ce à quoi ressemble un appartement typique en France. Merci de votre attention et à la prochaine fois!

Elementy mieszkania

Oto kilka przydatnych zwrotów i słów w języku francuskim oraz ich polskie tłumaczenia, które mogą pomóc polskim osobom podczas przeprowadzki we Francji:

  1. Déménager – przeprowadzać się
  2. Le déménagement – przeprowadzka
  3. Le carton – karton
  4. La boîte – pudełko
  5. La caisse – skrzynia
  6. Le camion – ciężarówka
  7. L’emballage – pakowanie
  8. Le déballage – rozpakowywanie
  9. Le papier bulle – folia bąbelkowa
  10. Le scotch – taśma klejąca
  11. Les meubles – meble
  12. Les appareils électroménagers – urządzenia AGD
  13. Les objets fragiles – przedmioty kruche
  14. Les vêtements – ubrania
  15. Les chaussures – buty
  16. Le lit – łóżko
  17. Le matelas – materac
  18. L’armoire – szafa
  19. Le bureau – biurko
  20. Le canapé – kanapa
  21. Le fauteuil – fotel
  22. La tablestół
  23. La chaisekrzesło
  24. La lampe – lampa
  25. Le rideau – zasłona
  26. La couette – kołdra
  27. L’oreiller – poduszka
  28. La serviette – ręcznik
  29. Le torchon – ścierka kuchenna
  30. Les couverts – sztućce
  31. La vaisselle – naczynia
  32. Le verre – szklanka
  33. La tasse – filiżanka
  34. La casserole – garnek
  35. La poêle – patelnia
  36. Le four – piekarnik
  37. Le réfrigérateur – lodówka
  38. Le congélateur – zamrażarka
  39. Le lave-vaisselle – zmywarka
  40. La machine à laver – pralka
  41. Le sèche-linge – suszarka do ubrań
  42. Les outils – narzędzia
  43. Le tournevis – śrubokręt
  44. Le marteau – młotek
  45. Les clous – gwoździe
  46. La vis – śruba
  47. Le ruban adhésif – taśma klejąca
  48. Les étiquettes – etykiety
  49. La boîte de rangement – pojemnik do przechowywania
  50. Les sacs poubelle – worki na śmieci

Najpopularniejsze części mieszkania i domu we francji

Oto kilka najpopularniejszych części mieszkań i domów we Francji:

  1. La cuisine – kuchnia
  2. La salle de bain – łazienka
  3. Le salon – salon
  4. La chambre – sypialnia
  5. Le bureau – biuro
  6. La salle à manger – jadalnia
  7. Le couloir – korytarz
  8. Le grenier – strych
  9. La cave – piwnica
  10. Le garage – garaż
  11. Le jardin – ogród
  12. La terrasse – taras
  13. Le balcon – balkon
  14. Le toit – dach
  15. Les fenêtres – okna
  16. Les portes – drzwi
  17. Les murs – ściany
  18. Le sol – podłoga
  19. Les escaliers – schody
  20. La cheminée – kominek.

Vocabulaire:

une affiche – plakat

une armoire – szafa

un appartement – mieszkanie

un bureau – biurko

un canapé – sofa

une commode – kredens

une chaise – krzesło

une chambre – Pokój

une cuisine – kuchnia

un couteau – nóż

un drap – prześcieradło

une douche – prysznic

une étagère – półka na książki

une fenêtre – okno

un four – piekarnik

une imprimante – drukarka

une lampe – lampa

un miroir – lustro

un ordinateur – komputer

un oreiller – poduszka

le plafond – sufit

une porte – drzwi

un réveil – budzik

un réfrigérateur – lodówka

un rideau – firanka

le sol – podłoga

une table – stół

un tapis – dywan

un toit – dach

Zobacz: Mieszkanie.

Zagraj w grę i ucz się słówek: Gra edukacyjna: Mieszkanie

Zagraj w grę memo: Gra memo: Mieszkanie.

Dowiedz się więcej: Jak nas wspierać?

Zobacz: Patronite.pl

szkola

W szkole po francusku

W szkole po francusku. Przedmioty znajdujące się w klasie.

Witamy w lekcji języka francuskiego poświęconej tematowi „W szkole po francusku”. Zrozumienie podstawowych zwrotów i słów używanych w edukacji jest kluczowe dla każdego, kto planuje studiować we Francji lub po prostu chce zrozumieć, jak działa system edukacji w tym kraju. Francuski jest jednym z najbardziej wpływowych języków na świecie, a edukacja odgrywa ważną rolę w kulturze francuskiej. W tej lekcji nauczysz się słownictwa związanego ze szkołą, jak również praktycznych zwrotów, które możesz używać w klasie lub podczas rozmowy z nauczycielami i kolegami. En France, edukacja jest obowiązkowa dla dzieci w wieku od 3 do 16 lat, a system edukacji jest znany z wysokich standardów i rygoru.

We Francji, system edukacji jest podzielony na kilka etapów, w tym école maternelle (przedszkole), école élémentaire (szkoła podstawowa), collège (gimnazjum) i lycée (szkoła średnia). Warto znać te terminy, ponieważ są one często używane w rozmowach na temat edukacji.

Dialog 1:

Bonjour, pouvez-vous me dire où est la salle de classe? – Dzień dobry, czy możesz mi powiedzieć, gdzie jest sala lekcyjna?

Bien sûr, c’est au deuxième étage, salle 205. – Oczywiście, to na drugim piętrze, sala 205.

Merci! Je suis nouveau ici. Comment tu t’appelles? – Dziękuję! Jestem tu nowy. Jak się nazywasz?

Je m’appelle Sophie. Et toi? – Nazywam się Sophie. A ty?

Je m’appelle Lukasz. Quelle classe êtes-vous? – Nazywam się Łukasz. W której jesteś klasie?

Je suis en troisième. Et toi? – Jestem w trzeciej klasie. A ty?

Je suis aussi en troisième! On se voit en classe. – Ja też jestem w trzeciej klasie! Do zobaczenia na lekcji.

Oui, à bientôt! – Tak, do zobaczenia!

Dialog 2:

Excusez-moi, savez-vous où je peux trouver des livres de mathématiques? – Przepraszam, czy wiesz, gdzie mogę znaleźć książki z matematyki?

Oui, vous pouvez les trouver à la bibliothèque. – Tak, możesz je znaleźć w bibliotece.

Merci! Avez-vous un stylo que je peux emprunter? – Dziękuję! Czy masz długopis, który mogę pożyczyć?

Bien sûr, tenez. – Oczywiście, proszę.

Merci beaucoup. Comment s’appelle le professeur de mathématiques? – Dziękuję bardzo. Jak nazywa się nauczyciel matematyki?

Il s’appelle Monsieur Dupont. – Nazywa się Pan Dupont.

Je vous remercie. Je dois y aller maintenant. – Dziękuję Ci. Muszę już iść.

Pas de problème, bonne journée! – Nie ma sprawy, miłego dnia!

Przykładowe tablice informacyjne i komunikaty:

  • Salle de classe – Sala lekcyjna
  • Bibliothèque – Biblioteka
  • Réfectoire – Stołówka
  • Bureau du directeur – Gabinet dyrektora
  • Veuillez ne pas courir dans les couloirs – Proszę nie biegać po korytarzach

Praktyczne informacje:

  • Où sont les toilettes? – Gdzie jest toaleta?
  • Comment s’appelle le professeur? – Jak nazywa się nauczyciel?
  • Quelle page? – Która strona?
  • Je ne comprends pas. – Nie rozumiem.

Słowniczek

l’école (f) – szkoła

le professeur – nauczyciel

l’étudiant (m)student

le livre – książka

le cahier – zeszyt

le stylo – długopis

la chaise – krzesło

le tableau – tablica

les devoirs (m) – prace domowe

la leçon – lekcja

un tableau – tablica

un sac a dos – plecak

une craie – kreda

un agenda  – agenda

une éponge – gąbka

une poubelle – kosz

un bureau – biurko

une feuille de papier – kartka papieru

une chaise  – krzesło

un ordinateur – komputer

un dictionnaire – słownik

un crayon – ołówek

un livre – książka

un taille-crayon – temperówka

un cahier – zeszyt

une gomme  – gumka do mazania

un classeur – skoroszyt

une règle – linijka

un stylo – długopis

une carte géographique – mapa

Zakończenie

Dziękujemy za uczestnictwo w tej lekcji poświęconej tematowi „W szkole po francusku”. Mam nadzieję, że teraz czujesz się bardziej pewnie, gdy będziesz musiał porozumiewać się w języku francuskim w kontekście edukacyjnym. Zrozumienie podstawowych zwrotów i słów jest kluczowe dla skutecznej komunikacji i może pomóc w budowaniu relacji z nauczycielami i kolegami. Warto również zrozumieć, jak działa system edukacji we Francji, aby lepiej zrozumieć kulturę i społeczeństwo tego kraju.

Edukacja jest ważnym elementem życia i może otworzyć wiele drzwi, zarówno zawodowych, jak i osobistych. Znajomość języka kraju, w którym się uczysz, jest nieoceniona. Nie tylko ułatwia naukę, ale także pomaga w zrozumieniu kultury i zwyczajów. Jeśli planujesz studiować we Francji lub po prostu chcesz poszerzyć swoją wiedzę o języku francuskim, mam nadzieję, że ta lekcja była dla Ciebie wartościowa. Zachęcam do dalszej nauki i praktyki języka francuskiego. Nie zapomnij także o otwartości na nowe doświadczenia i kulturę. To, co nauczysz się poza klasą, jest równie ważne, co wiedza zdobyta w szkole. Dziękuję za poświęcony czas i życzę powodzenia w dalszej nauce języka francuskiego i odkrywaniu fascynującej kultury Francji. Au revoir et bonne chance!

vocabulaire de la salle de classe dictionnaire visuel 12360 1 W szkole po francusku
W szkole po francusku 12

Ćwiczenie 1

Ćwiczenie 2

Ćwiczenie 3

Zobacz: Wykreślanka

patronite banner chce 1280x720 1 W szkole po francusku
la-maison

La maison

La maison. Dom, mieszkanie.

La maison. W lekcji poznasz słownictwo związanie z miejscem zamieszkania. Warto znać elementy domu, mieszkania. Na koniec lekcji proponujemy ćwiczenia związane z nowo poznanym słownictwem, a także ćwiczenie polegające na próbie rozumienia tekstu słuchanego.

la maison La maison
La maison 20
lamaison2 La maison
La maison 21
maison3 La maison
La maison 22
maison4 La maison
La maison 23

Vocabulaire – Słownictwo

  1. Dom i jego pomieszczenia oraz wyposażenie wnętrz:

une maison – dom

d’apartment – mieszkanie

un jardin – ogród

un mur – ściana

 une fenêtre – okno

 une porte – drzwi

2. Pomieszczenia w naszym domu/mieszkaniu:

 un salon/une salle de séjour – Pokój dzienny

 une chambre – pokój

une cusine à coucherkuchnia

 une salle à manger – jadalnia

des toilettes toalety

une salle de bains – łazienka

un couloir – korytarz

une buanderie – pralnia

une cave – piwnica

un grenier – strych

Ćwiczenie 1

Exercice La maison Faire correspondre chaque description a son plan La maison
La maison 24
Exercice La maison Retrouver les objets de la maison La maison
La maison 25

Ćwiczenie 2

Fiszki

Zobacz: Fiszki la maison

Rozumienie ze słuchu

Zobacz: La maison – Compréhension orale

patronite La maison
La maison 26