Blesser – ranić, zranić, urazić (fizycznie lub emocjonalnie).

Odmiana Czasownika Blesser

Poniżej znajduje się pełna odmiana czasownika blesser we wszystkich czasach i trybach w języku francuskim.

Indicatif (Tryb Oznajmujący)

CzasBlesser (Ja)Blesser (Ty)Blesser (On/Ona/Ono)Blesser (My)Blesser (Wy)Blesser (Oni/One)
Présentje blessetu blessesil/elle blessenous blessonsvous blessezils/elles blessent
Imparfaitje blessaistu blessaisil/elle blessaitnous blessionsvous blessiezils/elles blessaient
Passé Composéj’ai blessétu as blesséil/elle a blessénous avons blessévous avez blesséils/elles ont blessé
Plus-que-parfaitj’avais blessétu avais blesséil/elle avait blessénous avions blessévous aviez blesséils/elles avaient blessé
Passé Simpleje blessaitu blessasil/elle blessanous blessâmesvous blessâtesils/elles blessèrent
Passé Antérieurj’eus blessétu eus blesséil/elle eut blessénous eûmes blessévous eûtes blesséils/elles eurent blessé
Futur Simpleje blesseraitu blesserasil/elle blesseranous blesseronsvous blesserezils/elles blesseront
Futur Antérieurj’aurai blessétu auras blesséil/elle aura blessénous aurons blessévous aurez blesséils/elles auront blessé

Subjonctif (Tryb Łączący)

CzasBlesser (Ja)Blesser (Ty)Blesser (On/Ona/Ono)Blesser (My)Blesser (Wy)Blesser (Oni/One)
Présentque je blesseque tu blessesqu’il/elle blesseque nous blessionsque vous blessiezqu’ils/elles blessent
Passéque j’aie blesséque tu aies blesséqu’il/elle ait blesséque nous ayons blesséque vous ayez blesséqu’ils/elles aient blessé
Imparfaitque je blessasseque tu blessassesqu’il/elle blessâtque nous blessassionsque vous blessassiezqu’ils/elles blessassent
Plus-que-parfaitque j’eusse blesséque tu eusses blesséqu’il/elle eût blesséque nous eussions blesséque vous eussiez blesséqu’ils/elles eussent blessé

Conditionnel (Tryb Warunkowy)

CzasBlesser (Ja)Blesser (Ty)Blesser (On/Ona/Ono)Blesser (My)Blesser (Wy)Blesser (Oni/One)
Présentje blesseraistu blesseraisil/elle blesseraitnous blesserionsvous blesseriezils/elles blesserient
Passéj’aurais blessétu aurais blesséil/elle aurait blessénous aurions blessévous auriez blesséils/elles auraient blessé

Impératif (Tryb Rozkazujący)

CzasBlesser
Présentblesse (ty)
blessons (my)
blessez (wy)
Passéaie blessé (ty)
ayons blessé (my)
ayez blessé (wy)

Participe (Imiesłów)

FormaOdmiana
Participe Présentblessant
Participe Passéblessé (m)
blessée (f)

Infinitif (Bezokolicznik)

FormaOdmiana
Infinitif Présentblesser
Infinitif Passéavoir blessé

Przykładowe Zdania z Czasownikiem „Blesser”

Je blesse mes sentiments quand tu me critiques.
Ranię swoje uczucia, kiedy mnie krytykujesz.

Tu blesses facilement les autres sans t’en rendre compte.
Z łatwością ranisz innych, nie zdając sobie z tego sprawy.

Il blesse souvent ses amis avec ses remarques.
On często rani swoich przyjaciół swoimi uwagami.

Nous blessons parfois sans intention de faire du mal.
Czasami ranimy, nie mając zamiaru wyrządzać krzywdy.

Vous blessez les autres quand vous parlez trop franchement.
Ranisz innych, gdy mówisz zbyt szczerze.

Ils blessent leur famille en prenant des décisions égoïstes.
Ranią swoją rodzinę, podejmując samolubne decyzje.

J’ai blessé mon pied en jouant au football hier.
Zraniłem swoją stopę, grając wczoraj w piłkę nożną.

Elle a blessé ses collègues en critiquant leur travail.
Ona zraniła swoich kolegów, krytykując ich pracę.

Nous avions blessé les sentiments de nos amis sans le savoir.
Zraniliśmy uczucia naszych przyjaciół, nie zdając sobie z tego sprawy.

Ils auront blessé quelqu’un avec leurs mots durs.
Zranią kogoś swoimi ostrymi słowami.

Il faut que tu blesses moins les autres avec tes remarques.
Musisz ranić mniej innych swoimi uwagami.

Je doute qu’elle ait blessé intentionnellement ses collègues.
Wątpię, by ona celowo zraniła swoich kolegów.

Si tu blessais physiquement quelqu’un, tu devrais t’excuser immédiatement.
Gdybyś fizycznie kogoś zranił, powinieneś natychmiast przeprosić.

Elle blesserait ses amis en leur disant la vérité.
Zraniłaby swoich przyjaciół, mówiąc im prawdę.

Nous blesserions moins les autres si nous faisions plus attention à nos paroles.
Ranilibyśmy mniej innych, gdybyśmy bardziej uważali na nasze słowa.

Vous blesseriez vos parents en leur cachant la vérité.
Zranilibyście swoich rodziców, ukrywając przed nimi prawdę.

Ils blesseraient leur enfant en l’ignorant constamment.
Zraniliby swoje dziecko, ciągle je ignorując.

Blesse tes ennemis, mais protège tes amis.
Rani swoich wrogów, ale chroni swoich przyjaciół.

Blessons ensemble nos opposants avec notre force collective.
Raniamy wspólnie naszych przeciwników naszą zbiorową siłą.

Ils ont blessé profondément quelqu’un qu’ils aimaient autrefois.
Zranili głęboko kogoś, kogo kiedyś kochali.

Synonimy Czasownika „Blesser”

Oto lista podobnych czasowników, które mogą być używane jako synonimy do blesser:

  • Faire mal – sprawiać ból, krzywdzić
  • Offenser – obrażać, urażać
  • Heurteruderzać, ranić (emocjonalnie)
  • Toucherdotykać (emocjonalnie)
  • Froisser – urażać, drażnić
  • Humilier – upokarzać
  • Traumatiser – traumatyzować
  • Lésionar – zranić, uszkodzić (fizycznie)
  • Désobliger – sprawiać przykrość
  • Vexer – ranić, drażnić

Przykłady użycia synonimów:

Elle fait mal à ses amis avec ses paroles blessantes.
Ona sprawia ból swoim przyjaciołom swoimi raniącymi słowami.

Nous ne voulions pas offenser nos collègues avec nos critiques.
Nie chcieliśmy obrażać naszych kolegów krytyką.

Il heurte souvent les sentiments des autres sans s’en rendre compte.
On często rani uczucia innych, nie zdając sobie z tego sprawy.

Tu touches profondément les autres avec tes histoires.
Głęboko dotykasz innych swoimi opowieściami.

Elle froisse ses collègues avec ses remarques sarcastiques.
Ona uraża swoich kolegów swoimi sarkastycznymi uwagami.

Ils humilient leurs ennemis en public.
Upokarzają swoich wrogów publicznie.

Il ne voulait pas traumatiser son enfant avec ses histoires.
Nie chciał traumatyzować swojego dziecka swoimi opowieściami.

L’accident a lésionné sa jambe et il a besoin de chirurgie.
Wypadek uszkodził jego nogę i potrzebuje operacji.

Elle a désobligé son ami en refusant de l’aider.
Sprawiła przykrość swojemu przyjacielowi, odmawiając mu pomocy.

Il a vexé son frère avec une remarque désobligeante.
Zranił swojego brata nieprzyjemną uwagą.

Podsumowanie

Czasownik blesser jest szeroko stosowany w kontekstach fizycznych i emocjonalnych, związanych z ranieniem, urażaniem lub krzywdzeniem. Opanowanie jego odmiany we wszystkich czasach i trybach oraz znajomość synonimów pozwala na wyrażanie różnorodnych stanów emocjonalnych w języku francuskim. Regularne ćwiczenia i tworzenie zdań z użyciem tego czasownika pomogą w pełnym jego opanowaniu.