le_bois_diane

Le bois de Diane

HomeBlogPoziomA2Le bois de Diane

Le bois de Diane

le bois de Diane
le bois de Diane

Grammaire:

Zwróć uwagę na konieczność dopasowania przymiotnika do pojawiającego się koloru, np.:

une fleur bleue – niebieski kwiat ( kwiat rodzaju żeńskiego, dopisujemy do koloru żeńską końcówkę).

Natomiast kiedy występuje wiele przymiotników odnoszących się do jednego koloru, wtedy nie uzgadnia się, np.:

une couverture vert foncé – ciemnozielony koc

Les adjectifs qualificatifs de couleur qui s’accordent en genre et en nombre :

Les adjectifs qualificatifs simples désignant la couleur : 
alezan, bai, beige, bis, blanc, bleu, blond, brun, cramoisi, écru, grège, gris, incarnat, jaune,  noir, rouge, roux, vermeil, vert…
des robes blanches, des pouliches alezanes, des serviettes bleues ….

Les noms devenus au fil des temps des adjectifs de couleurs :
rose, pourpre, mauve, violet, fauve, écarlate.
Des robes pourpres.

Les adjectifs dérivés d’adjectifs ou de noms de couleurs :
ambré, basané, cuivré, doré, mordoré, noiraud, opalescent, orangé, rosé, rougeaud, rouquin,
violacé, blanchâtre, bleuâtre, brunâtre, jaunâtre, noirâtre, olivâtre, rougeâtre, verdâtre.
des coussins verdâtres, des joues violacées, des yeux cuivrés …

Les adjectifs qualificatifs de couleur qui restent invariables = Tous les autres :

Les noms de fruits employés comme adjectifs de couleurs :
orange, framboise, prune, cerise, noisette, abricot, olive, pistache, amande…
-> des assiettes prune.

Les noms de minéraux employés comme adjectifs de couleurs :
rubis, grenat, saphir, émeraude, opale, ocre,
ardoise, nacre
-> des yeux émeraude.

Les noms de fleurs ou d’arbre employés comme adjectifs de couleurs :
lilas, pivoine, pervenche, ébène, fuchsia…
-> des foulards pervenche.

Les noms qui indiquent une nuance employés comme adjectifs de couleurs :
rouille, marine,
azur…
-> Des pulls rouille.

Certains noms employés comme adjectifs de couleurs :
bistre, brique, pastel, crème, sépia, marine…
->Des photos sépia.

Les adjectifs d’origine étrangère :
kaki (hindi), auburn (anglais) …
-> Des vestes kaki.

Les adjectifs composés

a) adjectif de couleur + nom indiquant la nuance :
->des yeux bleu marine, des perles vert émeraude, des draps blanc crème…

b) adjectif de couleur + adjectif indiquant une nuance :
-> des cheveux châtain clair, des murs gris foncé…

c) adjectif de couleur + adjectif de couleur-> Toujours séparés par un trait d’union :
-> des yeux bleu-vert, des pantoufles rouge-vermeil…

d) deux adjectifs de couleur reliés par la conjonction -et- :
-> des chapeaux bleu et blanc, des assiettes rouge et noir…

Zobacz również: Kolory

Vocabulaire le bois de Diane:

le bois – drzewo, drewno

le tapis – dywan

fraîche – świeży

dernier – ostatni

apparaître – pojawiać się

la lumière – światło

le bruit – hałas

le sentier – dróżka

Ćwiczenie 1

Dopasuj przymiotnik lub pozostaw bez zmian.

Ćwiczenie 2

O Autorze

Wesprzyj nas!

Od 2002 roku popularyzujemy naukę. Chcemy się rozwijać i dostarczać naszym Czytelnikom jeszcze więcej atrakcyjnych treści wysokiej jakości. Dlatego postanowiliśmy poprosić o wsparcie. Zostań naszym Patronem i pomóż nam rozwijać www.BonjourDeFrance.pl

Podoba Ci się treść którą dodajemy?

Udostępnij ją dla większego zasięgu
Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp
Email

Add a Comment

You must be logged in to post a comment

Shopping Basket
Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Prosimy WYLACZ blokade reklam

Portal Francuski dla Polakow jest darmowy. Dzieki kliknieciom w reklamy mozemy udostepniac Tobie materialy za darmo. Dziekujemy. Wesprzyj nas rowniez na Patronite.pl

Le site \\\\\\\\\\\\\\\"Francuski dla Polakow\\\\\\\\\\\\\\\" est gratuit. En cliquant sur les annonces, nous pouvons tout mettre à votre disposition gratuitement. Merci

The website \\\\\\\\\\\\\\\"Francuski dla Polakow\\\\\\\\\\\\\\\" is free. By clicking on the ads, we can make everything available to you for free. Thank you.

Французький портал для поляків безкоштовний. Натискаючи на оголошення, ми можемо надати вам матеріали безкоштовно. Дякую тобі.

Don`t copy text!