polonais

Vous êtes polonais?

HomeBlogPoziomA1Vous êtes polonais?

Vous êtes polonais?

Vous êtes polonais ? Vous êtes polonais?

Vous êtes polonais? Czy jesteś Polakiem? W dzisiejszej lekcji nauczymy się Jak się przedstawić? Jak zaprezentować się w prostych słowach. Powiedzieć, jak się nazywasz po francusku. Poznamy, w jaki sposób należy mówić o sobie.

Vous êtes polonais?

La présentation

Bonjour, je suis Marian Paździoch.

Bonjour, monsieur Paździoch. Je suis Waldemar Kiepski. 

– Dites : Je suis Marian Pażdzioch. Ne dites pas : Suis Marian Paździoch. 

– On dit aussi : Je m’appelle Marian Paździoch. 

– Vous êtes polonais?

Oui, je suis polonais.

Je m’appelle

Warto zwrócić uwagę, że przedstawiamy się słowami: “Je suis…” – “Ja jestem…” lub możemy również powiedzieć dosłownie “Ja nazywam się…” – “Je m’appelle… “

La nationalité. Vous êtes polonais?

Vous êtes polonais

Oui, je suis polonais

La profession

Vous êtes médecin? 

Non, je suis chimiste. 

– Dites : Je suis médecin. Ne dites pas : Je suis un médecin. 

Je suis chimiste. Je suis un chimiste. 

Odmiana czasownika “être”

Odmiana czasownika être
Odmiana czasownika être

Leçon de français : Les Nationalités

Bonjour à tous ! Aujourd’hui, nous allons apprendre comment parler de nos nationalités en français. C’est une partie importante de la communication et cela nous permet de mieux nous connaître. Commençons !

1. Se présenter et dire sa nationalité :

Lorsque vous vous présentez en français, vous pouvez dire votre nationalité de la manière suivante :

  • Je suis Polonais/Polonaise.
  • Je viens de Pologne.

2. Les nationalités masculines et féminines :

En français, les nationalités ont des formes différentes selon le genre. Voici quelques exemples :

  • Polonais (masculin) / Polonaise (féminin)
  • Français (masculin) / Française (féminin)
  • Allemand (masculin) / Allemande (féminin)

3. Formation des nationalités :

La plupart des nationalités en français se forment en ajoutant -ais(e) au nom du pays. Voici quelques exemples :

  • Pologne → Polonais(e)
  • France → Français(e)
  • Allemagne → Allemand(e)

4. Nationalités irrégulières :

Cependant, certaines nationalités sont irrégulières et ne suivent pas la règle mentionnée ci-dessus. Par exemple :

  • Italie → Italien(ne)
  • Espagne → Espagnol(e)
  • Portugal → Portugais(e)

5. Les articles définis :

Lorsque vous parlez de nationalités en français, utilisez les articles définis correspondants :

  • Je suis un Polonais.
  • Elle est une Allemande.
  • Ils sont des Français.

6. Autres façons de parler des nationalités :

Vous pouvez également utiliser des expressions comme “être de nationalité polonaise” ou “avoir la nationalité française” pour parler de votre origine.

7. Pratiquons :

Maintenant, essayons de former des phrases avec différentes nationalités. Par exemple :

  • Elle est espagnole.
  • Ils sont italiens.
  • Tu es portugais.
  • Nous sommes suisses.

N’oubliez pas que la pratique régulière vous aidera à maîtriser ces expressions et à les utiliser naturellement dans vos conversations en français. Amusez-vous à découvrir et à partager vos nationalités !

C’est tout pour cette leçon. J’espère qu’elle vous a été utile ! N’hésitez pas à pratiquer davantage et à explorer d’autres nationalités pour enrichir votre vocabulaire en français. À bientôt !

Ćwiczenie 1

Uwaga! Ćwiczenia dostępne dla zalogowanych użytkowników. Nie masz konta? To nic nie kosztuje! Zarejestruj się za darmo!

Ćwiczenie 2

Ćwiczenie 3

Ćwiczenie 4

Zobacz: Jak nas wspierać?

Zobacz: Zostań naszym Patronem!

O Autorze

Wesprzyj nas!

Od 2002 roku popularyzujemy naukę. Chcemy się rozwijać i dostarczać naszym Czytelnikom jeszcze więcej atrakcyjnych treści wysokiej jakości. Dlatego postanowiliśmy poprosić o wsparcie. Zostań naszym Patronem i pomóż nam rozwijać www.BonjourDeFrance.pl

Podoba Ci się treść którą dodajemy?

Udostępnij ją dla większego zasięgu
Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp
Email

Add a Comment

You must be logged in to post a comment

Shopping Basket
Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Prosimy WYLACZ blokade reklam

Portal Francuski dla Polakow jest darmowy. Dzieki kliknieciom w reklamy mozemy udostepniac Tobie materialy za darmo. Dziekujemy. Wesprzyj nas rowniez na Patronite.pl

Le site \\\\\\\\\\\\\\\"Francuski dla Polakow\\\\\\\\\\\\\\\" est gratuit. En cliquant sur les annonces, nous pouvons tout mettre à votre disposition gratuitement. Merci

The website \\\\\\\\\\\\\\\"Francuski dla Polakow\\\\\\\\\\\\\\\" is free. By clicking on the ads, we can make everything available to you for free. Thank you.

Французький портал для поляків безкоштовний. Натискаючи на оголошення, ми можемо надати вам матеріали безкоштовно. Дякую тобі.

Don`t copy text!