Dans, Sur, À, Chez...

Dans, Sur, À, Chez…

Dans, Sur, À, Chez...

DANS, SUR, À, CHEZ précèdent un nom de lieu ou de commerce.

1. Dans

+ rue, allée, quartier, parc, cour, impasse = espace fermé ou limité par des bâtiments

dans la rue Monge

dans l’impasse du Désir

dans le quartier chinois

2. Sur

+ place, boulevard, route, quai, chemin = espace ouvert ou large surface

sur la place de la Concorde

sur le boulevard du Crépuscule

sur la route de Madison

On dit : à + lieu connu:

à Broadway,

aux Champs-Élysées,

à la Bastille,

à la Maison-Blanche.

Lorsqu’on donne une adresse, on emploie « rue », « avenue », etc., sans article.

Rue Monge. / Au 12, rue Monge. à la rue Monge

3. À

+ commerces, bureaux ou sigle avec article

à la boulangerie,

au garage,

à l’agence

à la FAO*,

au BHV,*

* la FAO : Food and Agriculture Organization

* le BHV : Le Bazar de l’Hôtel de Ville

Chez peut désigner aussi un « groupe » : Le jeu est important chez l’enfant.

On dit : Revenir de chez son professeur. | revenir de son professeur

4. À précède un lieu en général, DANS précède un espace particulier.

Je suis au café.

 au bureau.

 au lit.

Je suis dans un grand bureau.

 dans un petit café.

 dans mon lit.

Distinguer:

Je suis au café.= général

Je suis au café du coin. = connu

Je suis dans un petit café. = particulier

Même chose pour en et dans :

Vivre en ville/dans une ville de province.

Être en classe/dans une classe de 20 élèves.

Zobacz więcej: Okoliczniki miejsca

Zobacz więcej: Ou se trouve? 

Ćwiczenie 1

Ćwiczenie 2

Dans, Sur, À, Chez...
0 0 głosy
Article Rating
On-line:

No one is online right now

Polecamy

Wesprzyj nas!

Od 2002 roku popularyzujemy naukę. Chcemy się rozwijać i dostarczać naszym Czytelnikom jeszcze więcej atrakcyjnych treści wysokiej jakości. Dlatego postanowiliśmy poprosić o wsparcie.

O Autorze

Spraw, by powstawało więcej takich treści!

Podoba Ci się treść którą dodajemy?
Udostępnij artykuł dla większego zasięgu

Facebook
Twitter
WhatsApp
Email
Subskrybuj
Powiadom o
3 komentarzy
Opinie w linii
Zobacz wszystkie komentarze
Paulina_Fr
11 miesiące temu

Świetny artykuł! Bardzo przydatne informacje, na pewno wrócę po więcej!

Olivier Blog
11 miesiące temu

To najlepszy blog o Francji, na jaki trafiłem! Gratulacje!

Dominique Paris
11 miesiące temu

Mam nadzieję, że kiedyś napiszesz książkę – masz talent do pisania!

Polecane artykuły

Shopping Basket
Don`t copy text!
3
0
Chętnie poznam Twoje przemyślenia, skomentuj.x
Język francuski dla Polaków
Przegląd prywatności

Ta strona korzysta z ciasteczek, aby zapewnić Ci najlepszą możliwą obsługę. Informacje o ciasteczkach są przechowywane w przeglądarce i wykonują funkcje takie jak rozpoznawanie Cię po powrocie na naszą stronę internetową i pomaganie naszemu zespołowi w zrozumieniu, które sekcje witryny są dla Ciebie najbardziej interesujące i przydatne.