
Niektóre czasowniki francuskie wymagają użycia przyimka przed dopełnieniem.
Najczęściej występującymi przyimkami są : de i à
Oto kilka czasowników łączących się z przyimkiem à :
CZASOWNIK + à + RZECZOWNIK
- appartenir à qqn./qqch. (należeć do kogoś/czegoś)
- apprendre à qqn. (nauczyć kogoś)
Powiązane lekcje francuskiego
Przeczytaj także
- conseiller à qqn. (poradzić komuś)
- convenir à qqn. (odpowiadać, pasować komuś)
- croire à qqn./qqch. (wierzyć w kogoś/coś)
- demander à qqn. (pytać kogoś)
- dire à qqn. (mówić komuś)
- donner à qqn. (dawać komuś)
- écrire à qqn. (pisać do kogoś)
- s’habituer à qqch. (przyzwyczaić się do czegoś)
- interdire à qqn. (zabraniać komuś)
- s’intéresser à qqch. (interesować się czymś)
- jouer à qqch. (grać, *ale jeśli mówimy o sporcie)
- mentir à qqn. (okłamać kogoś)
- se mettre à qqch. (zabierać się do czegoś)
- nuire à qqn. (szkodzić komuś)
-obéir à qqn. (być posłusznym komuś)
- parler à qqn. (mówić z kimś, do kogoś)
- participer à qqch. (uczestniczyć w czymś)
- penser à qqn./qqch. (myśleć o kimś/czymś)
- plaire à qqn. (podobać się komuś)
- réfléchir à qqch. (zastanawiać się nad czymś)
- renoncer à qqch. (zrezygnować z czegoś)
- répondre à qqn./qqch. (odpowiadać komuś/na coś)
- ressembler à qqn. (być podobnym do kogoś)
- tenir à qqn. (zależeć na kimś/ na czymś)
CZASOWNIK + à + BEZOKOLICZNIK
- aider qqn. à (pomagać komuś coś robić)
- apprendre à qqn. à (nauczyć się/ kogoś coś zrobić)
- autoriser à qqn (pozwalać komuś na coś)
- chercher à (usiłować, starać się coś zrobić)
- commencer à (zaczynać coś robić)
- se décider à (decydować się coś robić)
- s’habituer à (przyzwyczaić siędo czegoś)
- hésiter à (wahać się coś robić)
- se mettre à (zabierać się do robienia czegoś)
- se préparer à (przygotować się do robienia czegoś)
- renoncer à (zrezygnować z robienia czegoś)
- réussir à ( udać się cos zrobić)
- servir à (służyć do robienia czegoś)
- tenir à (zależeć na robieniu czegoś)
Oto kilka czasowników łączących się z przyimkiem de :
CZASOWNIK + de + RZECZOWNIK
- accuser qqn. de qqch. (oskarżać kogoś o coś)
- s’approcher de qqn./qqch. (zbliżać się do kogoś czegoś)
- avoir besoin de qqn./qqch. (potrzebować czegoś)
- avoir honte de qqch. (wstydzić się czegoś)
- avoir peur de qqch. (bać się czegoś)
- changer de qqch. (zmienić coś)
- douter de qqch. ( wątpić w coś)
- dépendre de qqn. (zależeć od kogoś/czegoś)
- jouer de qqch. ( grać na jakimś instrumencie)
- manquer de qqn./qqch. (brakować kogoś/czegoś)
- se méfier de qqn./qqch. (nie ufać komuś, strzec się)
- se moquer de qqn./qqch. (kpić z czegoś/kogoś)
- mourir de qqch. (umierać na coś)
- s’occuper de qqn./qqch. (zajmowac się kimś/czymś)
- parler de qqn./qqch. (mówić o kimś/czymś)
- penser qqch.de qqn./qqch. (sądzić coś o kimś/czymś)
- se plaindre de qqch. (skarżyć się na coś)
- profiter de qqch. (korzystać z czegoś)
- remercier qqn. de qqch. (dziękować komuś za coś)
- répondre de qqn./qqch. (odpowiadać za kogoś/coś)
- rêver de qqn./qqch. (pragnąć czegoś/kogoś)
- servir à qqn.de qqch. (służyć komuś za coś/jako coś)
- se servir de qqch. (używać czegoś, posługiwać się czymś)
- sortir de qqch. (wychodzić skądś)
- se souvenir de qqch. (przypomnieć sobie coś)
- venir de qqch. (pochodzić skądś)
CZASOWNIK + de + BEZOKOLICZNIK
- accepter de (zgodzić się coś zrobić)
- cesser de (przestawać coś robić)
- conseiller à qqn. de (radzić komuś coś zrobić)
- se contenter de (poprzestać na zrobieniu czegoś)
- décider de (zdecydować się coś zrobić)
- essayer de (starać się coś zrobić)
- éviter de (unikać robienia czegoś)
- finir de (kończyć robienie czegoś)
- interdire à qqn. de (zabraniać komuś coś robić)
- oublier de (zapominać o czymś)
- se passer de (obyć się bez robienia czegoś)
- permettre à qqn. de (pozwalać komuś coś robić)
- prier qqn. de (prosić kogoś o zrobienie czegoś)
- promettre à qqn. de (obiecać komuś zrobienie czegoś)
- proposer à qqn. de (proponować komuś zrobienie czegoś)
- refuser de (odmawiać zrobienia czegoś)
- regretter de (żałować zrobienia czegoś)
- remercier qqn. de (dziękować komuś za zrobienie czegoś)
- suggérer à qqn. de (sugerować komuś zrobienie czegoś)
- tenter de (usiłować coś zrobić)