15 najbardziej popularnych francuskich wyrażeń ze słowem air Czy znasz Francuskie wyrażenia ze słowem air? Język francuski pełen jest wyrażeń i idiomów, które dodają kolorytu i głębi codziennej komunikacji. Jednym z interesujących słów, które ...
Francuskie Wulgaryzmy: Kultura Wypowiedzi i Etymologia
Francuskie Wulgaryzmy: Kultura Wypowiedzi i Etymologia Jesteś ciekawy W jaki sposób francuzi przeklinają? Poznaj już teraz Francuskie Wulgaryzmy. Język francuski, znany ze swojej elegancji i melodii, posiada również swoją mniej formalną, a cz ...
Język francuski w księgowości
Język francuski w księgowości Język francuski w księgowości. Księgowość, często nazywana "językiem biznesu", jest kluczowym elementem każdej działalności gospodarczej, niezależnie od jej wielkości czy branży. Współczesny świat biznesu staje s ...
20 Francuskich Zwrotów Trudnych do Tłumaczenia
20 Francuskich Zwrotów Trudnych do Tłumaczenia 20 Francuskich Zwrotów Trudnych do Tłumaczenia. Język francuski, pełen uroku i romantyzmu, skrywa wiele słów i zwrotów, które są trudne do dosłownego tłumaczenia na inny język. Te nieoczywiste ko ...
Avoir un chat dans la gorge
Avoir un chat dans la gorge "Avoir un chat dans la gorge" to popularne francuskie wyrażenie idiomatyczne, które dosłownie tłumaczy się na "mieć kota w gardle". W polskim języku najbliższym odpowiednikiem tego idiomu jest "mieć kota na języku" ...
Mettre la main à la pâte
Mettre la main à la pâte. uczestniczyć w pracy; pomagać we wszystkim, co należy zrobić; uczestniczyć; Podaj rękę ; Wsparcie; uczestniczyć w zadaniu; pracować nad czymś samemu; angażować się w konkretne działania Wyrażenia idiomatyczne są i ...
Avoir un Coup de Foudre
Avoir un Coup de Foudre: Grom z Jasnego Nieba Francuskiego Słownictwa Avoir un Coup de Foudre. Prawdziwa magia języka tkwi w jego zdolności do malowania obrazów w umysłach czytelników, a jednym z najpiękniejszych pędzli, jakimi dysponuje języ ...
Planter un clou dans le cercueil
Planter un clou dans le cercueil "Planter un clou dans le cercueil" to francuskie powiedzenie, którego dosłowne tłumaczenie na język polski brzmi "wbijać gwóźdź w trumnę". Jest to wyrażenie idiomatyczne, który ma symboliczne znaczenie, zamias ...
Les célibataires
Les célibataires Les célibataires Lisez ce texte sur les célibataires rédigé à partir des données de l’encadré ci- dessous et observez leurs caractéristiques. À votre tour, en vous inspirant de ce modèle, rédigez un petit texte pour les deux a ...
L’histoire de Christian Dior (1905-1957)
Christian Dior L’histoire de Christian Dior Christian Dior to XX wieczny francuski krawiec, który założył dom mody w 1946 roku we Francji. Firma założona przez niego znana jest dzisiaj na całym świecie. Zajmuje się nie tylko modą i ubraniami, ...
Baptême de la Pologne et la date symbolique de la création de l’Etat polonais
Chrzest Polski i symboliczna data powstania Państwa Polskiego. Baptême et christianisation de la Pologne En 965, Mieszko fait alliance avec le Duché de Bohême qu'il scelle en épousant la princesse chrétienne Dubravka (en polonais Dobrawa, appe ...
L’Europe
L'Europe. Europa European union flag. L'Europe est un continent situé à l'ouest de l'Asie et au nord de l'Afrique. Elle est constituée de 44 pays différents et est considérée comme l'un des sept continents du monde. L'Europe est riche en hist ...