Drzewo genealogiczne po francusku
Witajcie w naszej dzisiejszej lekcji języka francuskiego, która jest poświęcona tematowi „Drzewo genealogiczne po francusku”. Często bywa tak, że w obcym języku najtrudniej jest opowiedzieć o najbliższych nam osobach. Język francuski, ze swoim bogatym zasobem wyrażeń i określeń rodzinnych, może sprawić wiele trudności, szczególnie dla początkujących. Dlatego dzisiaj skupimy się na rozwinięciu tego właśnie tematu, by ułatwić Wam opisywanie struktury Waszej rodziny w języku Moliere’a. Warto zajrzeć również do lekcji Rodzina i członkowie rodziny po francusku.
Podczas lekcji będziemy omawiać nie tylko podstawowe określenia jak mère (matka), père (ojciec) czy sœur (siostra), ale także bardziej złożone struktury, jak beau-père (teść lub ojczym) czy arrière-grand-mère (prababcia). Wykorzystamy dialogi do zilustrowania kontekstów, w których możemy stosować te terminy, a na koniec zajmiemy się tworzeniem własnego drzewa genealogicznego po francusku.
Terminy określające członków rodziny są podstawą do opisu naszego otoczenia. Istotne jest, aby poznać nie tylko ich znaczenie, ale także to, w jakim kontekście je stosować. Zacznijmy od najprostszych słów. Mère (matka) i père (ojciec) to podstawowe terminy, które zna każdy uczący się francuskiego. Mamy też sœur (siostra) i frère (brat).
Gdy jednak zaczniemy wchodzić w bardziej skomplikowane relacje rodzinne, zaczynamy spotykać takie terminy jak grand-mère (babcia) i grand-père (dziadek). Ale co, jeśli chcemy mówić o prababci? Wtedy użyjemy arrière-grand-mère. A pradziadek? To będzie arrière-grand-père.
Podobnie jak w języku polskim, we francuskim również mamy różne słowa na teścia i ojczyma, które w tym języku to beau-père. Jeśli chcemy mówić o swoim zięciu, użyjemy gendre, a na synową bru.
Kiedy jesteśmy gotowi do tworzenia własnego drzewa genealogicznego, warto najpierw zaplanować, jakie informacje chcemy w nim zawrzeć. Czy chcemy się ograniczyć tylko do najbliższych krewnych, czy chcemy przejść do przodków dalej wstecz? Czy chcemy uwzględnić małżeństwa i rozwody? Te decyzje mogą wpłynąć na złożoność naszego drzewa genealogicznego.
Dialog 1
Anne: Bonjour Jean, comment va ta famille?
Anna: Cześć Jean, jak się ma twoja rodzina?
Jean: Bonjour Anne, ma mère et mon père vont bien, merci.
Jean: Cześć Anna, moja matka i mój ojciec mają się dobrze, dziękuję.
Anne: Et ta sœur, elle va bien aussi?
Anna: A twoja siostra, ona też ma się dobrze?
Jean: Oui, ma sœur et mon frère sont en bonne santé.
Jean: Tak, moja siostra i mój brat są w dobrym zdrowiu.
Anne: Et tes grands-parents?
Anna: A twoi dziadkowie?
Jean: Mon grand-père est décédé, mais ma grand-mère est toujours avec nous.
Jean: Mój dziadek nie żyje, ale moja babcia jest z nami.
Anne: Je suis désolé pour ton grand-père.
Anna: Przykro mi z powodu twojego dziadka.
Jean: Merci, Anne. C’est la vie.
Jean: Dziękuję, Anna. Takie jest życie.
Dialog 2
Pierre: Mon fils, comment va ta femme?
Piotr: Mój synu, jak się ma twoja żona?
Marc: Elle va bien, père. Et notre fille est en bonne santé.
Marek: Ona ma się dobrze, ojciec. A nasza córka jest w dobrym zdrowiu.
Pierre: Je suis content d’entendre ça. Et ton beau-père?
Piotr: Cieszę się, że to słyszę. A twój teść?
Marc: Mon beau-père va bien aussi, merci.
Marek: Mój teść również ma się dobrze, dziękuję.
Pierre: Et ta bru, elle est toujours en France?
Piotr: A twoja synowa, ona jest nadal we Francji?
Marc: Oui, ma bru et mon gendre sont en France.
Marek: Tak, moja synowa i mój zięć są we Francji.
Pierre: Bonne nouvelle! C’est important de rester en contact avec la famille.
Piotr: Dobre wiadomości! Ważne jest, aby utrzymywać kontakt z rodziną.
Marc: Oui, tu as raison, père.
Marek: Tak, masz rację, ojciec.
Schemat członków rodziny (drzewo genealogiczne)
arrière-grand-père (pradziadek)
arrière-grand-mère (prababcia)
grand-père (dziadek)
grand-mère (babcia)
mère (matka)
frère (brat)
sœur (siostra)
fils (syn)
fille (córka)
petit-fils (wnuk)
petite-fille (wnuczka)
gendre (zięć)
bru (synowa)
beau-père (teść / ojczym)
belle-mère (teściowa / macocha)
Słowniczek francusko-polski
la fille – córka
l’arrière-grand-père – pradziadek
l’arrière-grand-mère – prababcia
le petit-fils – wnuk
la petite-fille – wnuczka
le gendre – zięć
la bru – synowa
la belle-mère – teściowa / macocha
l’oncle – wujek
la tante – ciocia
le cousin – kuzyn
la cousine – kuzynka
le neveu – siostrzeniec / bratanek
la nièce – siostrzenica / bratanica
le beau-frère – szwagier / brat cioteczny
la belle-sœur – szwagierka / siostra cioteczna
le demi-frère – brat przyrodni
la demi-sœur – siostra przyrodnia
le parrain – chrzestny
la marraine – chrzestna
l’épouse – żona
le beau-fils – pasierb
la belle-fille – pasierbica
l’ex-mari – były mąż
l’ex-femme – była żona
le fils adoptif – syn adopcyjny
la fille adoptive – córka adopcyjna
le beau-père (dans une nouvelle union) – ojczym
la belle-mère (dans une nouvelle union) – macocha
les ancêtres – przodkowie
aimerAimer – kochać, lubić, uwielbiać, cenić sobie. Odmiana Czasownika Aimer Poniżej znajduje się pełna odmiana czasownika aimer we wszystkich czasach i trybach w języku francuskim. Indicatif (Tryb Oznajmujący) CzasAimer (Ja)Aimer (Ty)Aimer (On/Ona/Ono)Aimer (My)Aimer (Wy)Aimer (Oni/One)Présentj’aimetu aimesil/elle aimenous aimonsvous aimezils/elles aimentImparfaitj’aimaistu aimaisil/elle aimaitnous aimionsvous aimiezils/elles aimaientPassé Composéj’ai aimétu as aiméil/elle a aiménous avons aimévous avez aiméils/elles ont aiméPlus-que-parfaitj’avais aimétu avais aiméil/elle (12) aller (12) avoiravoir Czasownik "avoir" jest jednym z najważniejszych i najczęściej używanych czasowników w języku francuskim. Oznacza "mieć" i pełni również rolę czasownika posiłkowego, używanego do tworzenia czasów złożonych. Jest to czasownik nieregularny, należący do drugiej grupy czasowników. Poniżej przedstawiam pełną odmianę tego czasownika we wszystkich czasach i trybach, wraz z polskimi tłumaczeniami oraz przykładami użycia. Polskie tłumaczenia czasownika "avoir": • mieć, (13) bagietka (13) bonjour (21) Bordeaux (16) bouillabaisse (13) Bretania (13) Burgundia (14) czas (18) czasownik (14) e-book (30) ebook (32) ebooki (30) edukacja (16) Festiwale (13) Francja (64) francuski (65) francuski dla początkujących (18) francuskie (12) francuskie wina (13) français (16) gramatyka (27) gramatyka francuska (33) Historia (37) język (37) język francuski (61) komunikacja (15) krzyżówka (12) kuchnia (16) kuchnia francuska (22) kultura (37) kultura francuska (32) Lazurowe Wybrzeże (13) Literatura (16) Luwr (18) Marsylia (14) merci (14) mots (13) muzea (13) nauka (24) nauka francuskiego (53) nauka języka (22) nauka języka francuskiego (20) Nicea (14) odmiana (18) Paryż (51) passé composé (13) praca (14) Prowansja (16) Ratatouille (14) sztuka (24) słownictwo (18) teraźniejszy (12) tradycja (15) wakacje (16) Wieża Eiffla (14) wino (18) wymowa (14) zabytki (14) ćwiczenia (13)