Święto muzyki we Francji - 21 czerwca

Święto muzyki we Francji 21 czerwca

Święto muzyki we Francji - 21 czerwca

Święto muzyki we Francji 21 czerwca

Witaj w kolejnej lekcji języka francuskiego! Dzisiejszy temat to wyjątkowe Święto muzyki we Francji 21 czerwca, które łączy miłośników muzyki na całym świecie – “Fête de la Musique”, czyli Święto Muzyki. Obchodzone jest ono we Francji 21 czerwca, czyli w dniu przesilenia letniego, kiedy to dni są najdłuższe. To święto to prawdziwe święto muzyki, podczas którego ulice, parki, place i dziedzińce zamieniają się w prawdziwe sceny muzyczne.

Fête de la Musique” to wydarzenie, które ma na celu celebrowanie muzyki we wszystkich jej formach. W tym dniu profesjonalni muzycy, amatorzy, DJ-e, orkiestry, zespoły i soliści prezentują swoje umiejętności na ulicach, w parkach, na placach i w innych publicznych miejscach. Wszystko to jest dostępne dla publiczności za darmo, co sprawia, że muzyka jest dostępna dla wszystkich.

Pierwsze “Fête de la Musique” miało miejsce w 1982 roku i od tego czasu stało się jednym z najważniejszych wydarzeń muzycznych we Francji. Dziś jest obchodzone w ponad 120 krajach na całym świecie, w tym w Polsce.

Dialog 1

Dialog 2

Jak nas wspierać? Patronite
Jak nas wspierać?

Słowniczek francusko – polski

la Fête de la MusiqueŚwięto Muzyki

la musiquemuzyka

le concertkoncert

la chanson – piosenka

le musicien, la musicienne – muzyk

jouer d’un instrumentgrać na instrumencie

la guitaregitara

le pianopianino

le groupe – zespół

le genre – gatunek

le jazzjazz

le rock – rock

la traditiontradycja

la rue – ulica

le public – publiczność

gratuit – darmowy

découvrirodkrywać

préférer – preferować

aimerlubić

alleriść

voirwidzieć

jouergrać

répéterćwiczyć

ensemblerazem

l’année prochaine – w przyszłym roku

ce soirdzisiaj wieczorem

le fait – fakt

tout le monde – wszyscy

excellente idée – świetny pomysł

commencer – zaczynać

maintenant – teraz

faire de la musique – tworzyćmuzykę

la scènescena

le parcpark

la place – plac

le DJDJ

l’orchestre – orkiestra

le soliste – solista

le zèbre – zespół

le public – publiczność

Zakończenie

Mamy nadzieję, że ta lekcja pomogła Ci lepiej zrozumieć, czym jestFête de la Musique” i jakie ma znaczenie dla Francuzów. Muzyka jest uniwersalnym językiem, który łączy ludzi na całym świecie, a to święto to doskonały przykład, jak muzyka może przekształcić miasto i stworzyć poczucie wspólnoty.

Fête de la Musique” to nie tylko okazja do słuchania muzyki, ale także do tworzenia jej. Bez względu na to, czy jesteś profesjonalnym muzykiem, amatorem, czy po prostu miłośnikiem muzyki, to święto daje Ci możliwość wyrażenia siebie przez muzykę i dzielenia się nią z innymi.

Dzięki dzisiejszej lekcji nauczyłeś się nowych słów i zwrotów związanych z muzyką i “Fête de la Musique”. Przygotowaliśmy dla Ciebie dwa dialogi, które pomogą Ci lepiej zrozumieć, jak używać tych nowych słów i zwrotów w kontekście. Pamiętaj, że praktyka jest kluczem do nauki nowego języka, więc nie zapomnij regularnie powtarzać i ćwiczyć nowo nauczone słowa i zwroty.

Dziękujemy za poświęcenie czasu na dzisiejszą lekcję. Mamy nadzieję, że była dla Ciebie wartościowa i że zainspirowała Cię do dalszego odkrywania francuskiej kultury i języka. Do zobaczenia na kolejnej lekcji!

aimer aller amour architektura avoir bagietka bonjour Bordeaux bouillabaisse Bretania Burgundia croissant czas czasownik e-book ebook ebooki edukacja edukacja językowa Festiwale fiszki fonetyka francuska Francja francuski francuski dla początkujących francuski dla Polaków francuskie francuskie słownictwo francuskie wina francuski w praktyce français gramatyka gramatyka francuska Historia historia Francji jedzenie język język francuski komunikacja Kontekst krzyżówka kuchnia kuchnia francuska kuchnia prowansalska kultura kultura francuska Lazurowe Wybrzeże Literatura literatura francuska Luwr Lyon manger Marsylia merci Montmartre Mont Saint-Michel mots muzea nauka nauka francuskiego nauka francuskiego online nauka języka nauka języka francuskiego Nicea Normandia odmiana Paris Paryż passé composé podróże praca Prowansja Ratatouille Rewolucja Francuska sztuka słownictwo słownictwo francuskie tarte Tatin teraźniejszy tradycja travailler turystyka Victor Hugo wakacje Wieża Eiffla wino wymowa zabytki ćwiczenia

0 0 głosy
Article Rating
On-line:

No one is online right now

Polecamy

Wesprzyj nas!

Od 2002 roku popularyzujemy naukę. Chcemy się rozwijać i dostarczać naszym Czytelnikom jeszcze więcej atrakcyjnych treści wysokiej jakości. Dlatego postanowiliśmy poprosić o wsparcie.

O Autorze

Spraw, by powstawało więcej takich treści!

Podoba Ci się treść którą dodajemy?
Udostępnij artykuł dla większego zasięgu

Facebook
Twitter
WhatsApp
Email
Subskrybuj
Powiadom o
2 komentarzy
Opinie w linii
Zobacz wszystkie komentarze

[…] pomysł szybko przekroczył granice. Dziś Święto Muzyki we Francji obchodzone jest w 120 krajach. Stało się przykładem skutecznego soft […]

Polecane artykuły

Shopping Basket
Don`t copy text!
2
0
Chętnie poznam Twoje przemyślenia, skomentuj.x
Język francuski dla Polaków
Przegląd prywatności

Ta strona korzysta z ciasteczek, aby zapewnić Ci najlepszą możliwą obsługę. Informacje o ciasteczkach są przechowywane w przeglądarce i wykonują funkcje takie jak rozpoznawanie Cię po powrocie na naszą stronę internetową i pomaganie naszemu zespołowi w zrozumieniu, które sekcje witryny są dla Ciebie najbardziej interesujące i przydatne.